I found wild garlic in the woods! | Я нашла дикий чеснок в лесу! |
Put the breadcrumbs, the garlic in the steak, | Значит, в стейк добавляем сухари и чеснок, |
Revisions to the following standards were adopted: Beans, Carrots, Citrus Fruit, Garlic, Melons, Shelling Peas, Plums, Watermelons, Avocados and Broccoli. | были утверждены пересмотренные стандарты на бобы, морковь, плоды цитрусовых культур, чеснок, дыни, лущеный горох, сливу, арбузы, авокадо и брокколи; |
I only eat garlic. | Я ем только чеснок. |
Silver, garlic, sunlight. | Серебро, чеснок, солнечный свет. |
And garlic soup, and paella... | И чесночный суп, и паэлью... |
The dressing of oil and vinegar with just a kiss of garlic. | И чесночный соус... с оливковым маслом и уксусом. |
There is an antiques shop on the ground floor and in 1999 a garlic restaurant called "Balthasar" was opened on the second floor. | На первом этаже аптеки действует антикварный магазин, а в 1999 году на втором этаже был открыт чесночный ресторан «Бальтазар». |
If she likes fennel? True olive oil garlic sauce should contain freen bean, carrot, potato, cauliflower and egg | В настоящий чесночный соус добавляют зеленую фасоль, морковь, картошку, цветную капусту, вареное яйцо и треску. |
The habanero, chipotle, and garlic sauces include the tabasco peppers blended with other peppers, whereas the jalapeño variety does not include tabasco peppers. | Соусы чипотле, хабанеро и чесночный включают в себя перец табаско, смешанный с другими сортами, в то время как зелёный вообще не содержит перца табаско. |