Английский - русский
Перевод слова Gargle

Перевод gargle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Для полоскания (примеров 10)
We... we got the results back on the gargle bottles. Мы получили результаты экспертизы бутылок для полоскания.
The gargle bottles you used before the show. Перед выступлением вы использовали бутылки для полоскания.
Not a single photograph of the backstage area where the gargle bottles were kept. И ни единой фотографии за кулисами, где держали бутылки для полоскания.
The gargle bottles, did you move them? Бутылки для полоскания, ты их трогала?
Yet there were traces of poison in the bottle Aimee used to gargle with, along with an irritant. Однако яд был обнаружен в бутылке для полоскания, которой пользовалась Эйми. Вместе с раздражающим средством.
Больше примеров...
Полоскание (примеров 9)
All I want is the gargle. Все, что я хочу - полоскание.
All I want is a gargle for my sore throat Все, что я хочу - полоскание для моего больного горла.
All I want is a gargle. Мне нужно полоскание для горла.
Are you out of gargle? У вас полоскание вышло?
Would the gargle work on my elbow? А полоскание поможет от локтя?
Больше примеров...
Прополоскать рот (примеров 4)
I forgot to gargle, I'm wearing mismatched socks and I'm so nervous I could wet myself. Я забыл прополоскать рот, натянул разные носки и так нервничаю, что вот-вот обмочусь.
Next date, don't forget to gargle, don't forget to snip. К следующему свиданию - не забудьте прополоскать рот, не забудьте подстричь!
You got to gargle with this. Ты должна прополоскать рот этим.
You might want to gargle. Вам стоит прополоскать рот.
Больше примеров...
Полоскать (примеров 1)
Больше примеров...
Полоскать горло (примеров 3)
It's harmless enough to gargle with. Им можно без страха полоскать горло.
So you get to gargle. gargle, gargle! Так что вы будете полоскать горло, полоскать, полоскать!
So you get to gargle. Так что вы будете полоскать горло, полоскать, полоскать!
Больше примеров...
Полоскатель (примеров 2)
The best drink in existence is the Pan-Galactic Gargle Blaster, the effect of which is like having your brains smashed out by a slice of lemon wrapped round a large gold brick. Лучший из существующих напитков - Межгалактический полоскатель вышибала, С эффектом вышибания мозгов, с кусочком лимона на большом золотом кирпиче.
[Guide] The best drink in existence is the Pan-Galactic Gargle Blaster. Ћучший из существующих напитков - ћежгалактический полоскатель вышибала,
Больше примеров...
Полоскун (примеров 1)
Больше примеров...
Полоскания горла (примеров 1)
Больше примеров...
Гаргл (примеров 3)
I'm not really gargle smurf. На самом деле я не Гаргл Смурф.
Gargle smurf must pass our tests To become a member of our Village. Гаргл должен пройти испытания, чтобы стать членом нашей Деревни.
you can do it, gargle! Ты справишься, Гаргл!
Больше примеров...