Ganymede's surface has an albedo of about 43%. | Альбедо поверхности Ганимеда составляет около 43 %. |
In addition to the intrinsic magnetic moment, Ganymede has an induced dipole magnetic field. | В дополнение к магнитному моменту, у Ганимеда есть индуцированное дипольное магнитное поле. |
This is significantly larger than the orbital radius-1070000 km-of the next-closest Galilean satellite, Ganymede. | Это значительно больше, чем радиус орбиты предыдущего галилеева спутника, Ганимеда, который составляет 1070000 км. |
'Welcome to the Ganymede Systems Series 12 SmartSuit. | Добро пожаловать в СмартСкафандр серии 12 системы Ганимеда. |
The distribution of smooth terrain on Galileo Regio suggests that the ancient crust of Ganymede was relatively thin in the equatorial region and thickened poleward in this area. | Распределение гладких участков в области Галилея указывает на то, что древняя кора Ганимеда в экваториальной части была относительно тонка, а по направлению к полюсу утолщалась. |
Icy surfaces of natural satellites like Callisto and Ganymede preserve hints of their history in these rings. | Ледяная поверхность таких спутников, как Каллисто и Ганимед, сохраняет в этих пятнах намёки на их историю. |
NASA's Galileo's measurements hints large moons can have magnetic fields; it found that Jupiter's moon Ganymede has its own magnetosphere, even though its mass is only 0.025 M⊕. | Аппарат НАСА - Галилео уже установил наличие у крупных лун достаточно сильных магнитных полей; например спутник Юпитера Ганимед обладает своей магнитосферой, при массе всего в 0,025 Земных. |
But don't forget that orbiting outside Io are its sister moons, Europa and Ganymede. | но не забываете, что недалеко от Ио вращаются ещё 2 спутника Юпитера - европа и Ганимед. |
Rules of the Ganymede? Just so, sir. | Это не в правилах клуба Ганимед? |
Is that Ganymede Andromeda Burba? | А это - Ганимед Андромедович Бурба? |
Anything that shouldn't be on Ganymede. | О чём-то, чего не должно быть на Ганимеде. |
My fire team was assigned to patrol the MCRN zone Bravo on Ganymede Station. | Моя огневая группа была назначена патрулировать зону МВКФ "Браво" на Ганимеде. |
Is he on Ganymede now? | Он сейчас на Ганимеде? |
You lied to me about Ganymede. | Вы врали мне о Ганимеде. |
Awarded the Bruce Medal (1963) The Asteroid 1831 Nicholson, the crater Nicholson on the Moon, the crater Nicholson on Mars, and Nicholson Regio on Ganymede were named after him. | В его честь названы астероид (1831) Николсон, кратер Николсон на Луне, кратер Николсон на Марсе и регион на Ганимеде. |
Titan's diameter and mass (and thus its density) are similar to those of the Jovian moons Ganymede and Callisto. | Диаметр Титана, а также его плотность и масса схожи с таковыми спутников Юпитера - Ганимедом и Каллисто. |
The restraint they showed when they destroyed seven of our ships over Ganymede? | Они не проявили сдержанности, уничтожив семь наших кораблей над Ганимедом. |
Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. | В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом. |
This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. | Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом. |
They're engaging over Ganymede again. | Над Ганимедом снова бой. |