| In February 1996, representatives from 11 members of the Executive Board visited Shanxi and Gansu provinces. | В феврале 1996 года представители 11 членов Исполнительного совета посетили провинции Шаньси и Ганьсу. |
| The Association has been contributing to the Millennium Development Goals in Gansu Province, China. | Ассоциация вносит свой вклад в достижение Целей развития тысячелетия в китайской провинции Ганьсу. |
| Twenty-eight-year-old Zhao Yingmei comes from Yuzhong county, in rural Gansu province. | Двадцативосьмилетняя Чжао Инмэй родилась в уезде Юйчжун, расположенном в сельской провинции Ганьсу. |
| It is part of the Jiuzhaigou County (formerly Nanping County) in the Aba Tibetan Qiang Autonomous Prefecture of northwestern Sichuan province, near the Gansu border. | Входит в состав уезда Цзючжайгоу (бывший уезд Наньпин) в Нгава-Тибетско-Цянском автономном округе провинции Сычуань, недалеко от границы с Ганьсу. |
| If the aim really was to end poverty, staff should be encouraged to spend time in Sierra Leone, Gansu province in China or Coimbatore in India. | Если цель Организации действительно состоит в ликвидации нищеты, то необходимо призывать сотрудников работать на местах в Сьерра-Леоне, в провинции Ганьсу (Китай) или в Коимбаторе (Индия). |
| The Association has been contributing to the Millennium Development Goals in Gansu Province, China. | Ассоциация вносит свой вклад в достижение Целей развития тысячелетия в китайской провинции Ганьсу. |
| (b) In China, the United Nations country team will build upon previous pilots to scale up responses to domestic violence in the Hunan, Gansu and Sichuan provinces, with a special focus on ethnic minorities and persons displaced by the recent earthquake. | Ь) в Китае страновая группа Организации Объединенных Наций будет вести работу в развитие осуществлявшихся ранее экспериментальных проектов в целях расширения реагирования на насилие в семье в провинциях Хунань, Ганьсу и Сичуань с уделением особого внимания этническим меньшинствам и лицам, перемещенным в результате недавнего землетрясения. |
| UNIDO, in cooperation with the Government of China, established an International Solar Energy Centre in Lanzhou, Gansu Province, in 2009 to promote globally the application of solar energy technology. | В 2009 году ЮНИДО в сотрудничестве с правительством Китая создала в Ланьчжоу, провинция Ганьсу, Международный центр по использованию солнечной энергии с целью содействия применению во всем мире технологии использования такой энергии. |
| It is part of the Jiuzhaigou County (formerly Nanping County) in the Aba Tibetan Qiang Autonomous Prefecture of northwestern Sichuan province, near the Gansu border. | Входит в состав уезда Цзючжайгоу (бывший уезд Наньпин) в Нгава-Тибетско-Цянском автономном округе провинции Сычуань, недалеко от границы с Ганьсу. |
| Gansu's challenges range from modernizing its heavy industries to resisting desertification and the encroachment of the Gobi desert. | В провинции Ганьсу пытаются модернизировать тяжелую промышленность и борются с наступлением и закреплением пустыни Гоби. |
| I volunteered on a clean water project in Gansu and kind of picked it up. | Я участвовал в проекте по очистке воды в Гансу и типа поднял его. |
| The gold production from its 12 domestic mines in Shandong, Inner Mongolia, Gansu, and Fujian account for 6.6% of national output. | На золотодобычу из 12 местных шахт в Шаньдуне, Гансу и Фуцзянь приходится 6,6 % национального производства. |
| In August, a deadly landslide caused by torrential rainfall swept through a county in Gansu province. | В августе ливневые дожди вызвали оползень в одном из районов провинции Гансу, который вызвал большое количество жертв. |