| The power generated by the project will be sold to the Gansu power grid which is part of the China Northwest Regional Power Grid (NWPG). |
Генерируемая энергия будет продаваться в электросетевой комплекс Ганьсу, который является частью Северо-Западной региональной электросети Китая (NWPG). |
| The first case concerned Mr. Golog Jigme Gyatso Lotsa, who was allegedly arrested on 22 September 2012, by Chinese security officers on his way back to the Labdrang Monastery from Lanzhou, capital of Gansu Province. |
Первый случай касался г-на Голога Цзигме Гятсо Лотсы, который, как утверждается, был арестован сотрудниками китайской службы государственной безопасности 22 сентября 2012 года, когда он возвращался в монастырь Лабдранг из столицы провинции Ганьсу Ланьчжоу. |
| Popular reaction against the cosmopolitan, coastal, and market-oriented reforms of Zhu and Jiang brought to power leaders whose formative experiences were in the inland provinces of Gansu and Tibet. |
Народная реакция против космополитических, приморских и ориентированных на рынок реформ Чжу и Цзяна привела к власти руководителей, опыт которых формировался во внутренних провинциях Ганьсу и в Тибете. |
| Jin Shuren then proceeded to double agricultural taxes upon the local Uyghur population, expropriated choice farmland, and distributed it among Han Chinese refugees from neighboring Gansu province, subsidizing their efforts and resettling displaced Uyghurs on poor-quality land near the desert. |
Цзинь Шужэнь удвоил сельхозналог на местных уйгуров, конфисковал их поля, отдавая их ханьцам, беженцам с Ганьсу, и субсидировал их, тогда как уйгуров переселял на плохие земли на окраине пустыни. |
| In 1997, as stipulated in the Provisions on Education of the Hui Nationality Autonomous Prefecture in Linxia, adopted by Gansu Province, "schools at different levels within the autonomous prefecture shall regard the enrolment and training of ethnic minority students as its priority task. |
В 1997 году в провинции Ганьсу были утверждены Положения об образовании в автономном округе народности хуэй в Линься, которые предусматривают, что "в автономном округе учебные заведения разных ступеней рассматривают набор и обучение учащихся из числа этнических меньшинств в качестве своей приоритетной задачи. |