| The fourth movement begins with another fast crescendo and ends at fortissimo. | Четвёртая часть начинается с быстрого крещендо и заканчивается в фортиссимо. |
| Possibly they indicate fortissimo, sir. | Возможно, они означают фортиссимо, сэр. |
| In 2014 and 2016 Vladimir Karamazov played The Scoundrel (Flynn) in "Tales for Symphonic Orchestra" by Fortissimo Familia in "Bulgaria" Hall, conductor Maxim Eshkenazy. | В 2014 году Владимир Карамазов сыграл Негодяя (Флин) в «Сказки для симфонического оркестра» Семьи Фортиссимо в Зале «Болгария», дирижёр Максим Ешкенази. |
| Let's go fortissimo and then forte, okay? | Сначала фортиссимо, потом форте, ладно? |
| For a fortissimo, I'd have given my right arm. | Я бы отдал свою жизнь ради фортиссимо. |