| Head and fore foot is removed unless specified. | Голова и передняя ножка, если не указано иное, удаляются. |
| Connective tissue and skin removed Fore or hind shin-shank only Sinews/tendons removed Specify muscle content i.e. heel muscle | удаляются ли соединительная ткань и кожа используются ли только передняя или задняя рулька/голяшка удаляются ли сухожилие/связки состав мышц, т.е. пяточная мышца |
| Fore or hind shin-shank only | используются ли только передняя или же задняя рулька/голяшка |
| The fore feet (trotter) (item 4175) is removed at the carpal joint. | Передняя ножка (продукт 4175) отделяется по локтевому суставу. |
| In the fore section of the vessel no floor shall be more than 1.20 m below the plane of maximum draught. | В носовой части судна пол не должен быть более чем на 1,20 м ниже плоскости предельной осадки. |
| The same boom can be installed on the fore part of the vehicle body. | Та же стрела может быть установлена на носовой части корпуса машины. |
| In order to reduce a folding deformation and efforts, the deck and top part of boards in the fore and aft ends are cut-out. | Для уменьшения деформации и усилия при сворачивании в носовой и кормовой оконечностях срезана дека и верхняя часть бортов. |
| The interpretation may have an impact for the aft and fore part of the construction, mainly as concerns the accommodation (see below a diagram to illustrate the situation). | Данное толкование может иметь значение для кормовой и носовой частей конструкции, в основном для жилых помещений (см. ниже схему, приводимую для иллюстрации). |
| A number of detachable partitions 4 which are transverse to the longitudinal axis of the boat and divide the overall volume of the die into a number of three-dimensional cavities 5 are mounted between the transom 2 of the die 1 and the fore part 3 thereof. | Между транцем 2 матрицы 1 и ее носовой частью 3 устанавливают несколько съемных поперечных продольной оси лодки перегородок 4, разделяющих общий объём матрицы на несколько объёмных полостей 5. |
| Gunga can't even tell fore from aft. | Гунга не отличит нос от кормы. |
| We'll make our way in at the fore, then check the bridge. | Мы пройдем на нос, а затем проверим мостик. Сюда. |
| Make fast fore and aft. | Швартуйте нос и корму. |
| Loading application device 9000 N at the fore and aft ends of the doors | Устройство передачи усилия 9000 Н на передний и задний края дверей |
| Cut the fore and main trusses! | Убрать передний и главный трос! |
| Under the pressure of modernization, issues of identity can come to fore, providing opportunities for political exploitation of religion. | Под воздействием модернизации проблемы самобытности могут выдвинуться на передний план, открывая возможности для использования религии в политических целях. |
| For this reason, SADC appreciates the fact that the Millennium Summit put the issue of HIV/AIDS at the fore. | В этой связи САДК высоко ценит тот факт, что Саммит тысячелетия выдвинул проблему ВИЧ/СПИДа на передний план. |
| Preventive action such as profiling addressed in the previous chapter of this report is increasingly at the fore of these efforts, both nationally and on the international level. | Превентивные меры, такие, как рассмотренное в предыдущей главе настоящего доклада профилирование, выходят на передний план этой борьбы как на национальном, так и на международном уровне. |
| I got to heal 'fore I can go get with Katrina. | Мне надо вылечиться перед встречей с Катриной. |
| That's just me saying goodbye to the wife 'fore I went out hunting. | А, это я прощаюсь с женой перед охотой. |
| Speak no ill o' the living, 'specially 'fore their own flesh 'n blood! | Не говори дурное о живых, особенно перед их отпрысками! |
| That was his thing up on sunset 'fore he went in, Had a whole stable of 'em, good-lookin', young. | Все началось перед его освобождением, он собрал толпу, все красивые, молодые. |
| Good night, child we can lie down and talk for a while 'fore we go to sleep | Спокойной ночи! Может, ляжем и поговорим немного перед сном? |