| The physical copies of the super deluxe edition include eight folio prints and an 84-page book of photography shot by the Edge during the album cover's 1986 photoshoot in the Mojave Desert. | Помимо этого, подарочное издание (на физических носителях) содержит 8 фотокарточек сделанных Антоном Корбейном (в формате фолио (англ.)русск.) и 84-страничную книгу с фотографиями, созданными Эджем во время фотосессии альбома в 1986 году в пустыне Мохаве. |
| Appears only in the Folio text; in the quartos, his lines in 1.4 are spoken by Sir Robert Brackenbury. | Этот персонаж присутствует только в Фолио; далее его роль на себя берёт сэр Роберт Брэкенбэри. |
| No Shakespearean poems were included in the First Folio. | Поэмы Шекспира в Первом фолио не издавались. |
| Look, I did some digging in the history of The Lost Folio, and listen to this. | Я немного покопалась в истории с "Пропавшим фолио" и нашла вот что. Слушайте: |
| If we could dig up the history of The Lost Folio, maybe we could connect the dots - | Если бы мы могли раскопать всю историю "Пропавшего фолио", мы сумели бы связать все случаи... |
| Facing the miniature of the Temptation is another full page of decorated text (folio 203r "Iesus autem plenus"). | Следом за миниатюрой с Искушением также следует страница с декорированным текстом (лист 203r «Iesus autem plenus»). |
| The Gospel of Luke contains two pages of fully decorated text (folio 188v, "Fuit in diebus Herodis", and folio 285r, "Una autem sabbati valde"). | Евангелие от Луки также содержит две страницы декорированного текста (лист 188v, «Fuit in diebus Herodis», и лист 285r, «Una autem sabbati valde»). |
| The page containing text of the Beatitudes in Matthew (folio 40v) has a large miniature along the left margin of the page in which the letter B which begins each line is linked into an ornate chain. | На странице, содержащей заповеди о блаженствах из Нагорной проповеди в Матфее (лист 40v) имеется большая миниатюра вдоль левого поля страницы, состоящая из связанных между собой букв «B», с которых начинается каждая строка. |
| The opening page (folio 29r) of Matthew may stand as an example. | Начальная страница (лист 28r) Евангелия от Матфея может служить хорошим примером. |
| The Gospel of John, like the Gospel of Matthew, retains both its portrait (folio 291v, see at right) and its Evangelist symbols page (folio 290v). | В Евангелии от Иоанна, также как в Матфее, сохранились и портрет (лист 291v, см. справа), и страница с символами Евангелистов (лист 290v). |
| Constantine's dream before fight (BnF MS grec 510, folio 355). | Сон Константина перед битвой (BnF MS grec 510, folio 355). |
| The beginning page (folio 8r) of the text of the Breves Causae is decorated and contained within an elaborate frame. | Начальная страница (folio 8r) текста Breves Causae окружена тщательно украшенной рамкой. |
| He caused the Vendidad Sade, to be lithographed with the utmost care from the manuscript in the Bibliothèque Nationale, and published it in folio parts, 1829-1843. | Он добился того, чтобы Vendidad Sade был отпечатан в технике литографии со всей тщательностью с рукописи в Национальной библиотеке Франции, и опубликовал его частями in folio в 1829-1843 годах. |
| There are no winners and no losers in Folio Verso. | В игре Folio Verso нет победы и поражения. |
| The main character of Folio Verso game is a reporter who has been assigned to write an article on a much talked about issue. | Главный герой игры Folio Verso - журналист, получивший задание написать статью на тему, вызывающую по ряду причин острую реакцию общественности. |
| There's a folio in my loft, top shelf, west wall. | В моей квартире есть фолиант, верхняя полка, на стене справа. |
| I believe there's an original folio in the reading room. | Я думаю, что в читальном зале есть оригинальный фолиант. |
| That's 15th century folio. | Это фолиант 15 века. |
| Among them, an eighth century North African folio demonstrates the earliest style of Kufic script written on parchment. | Среди них есть североафриканский фолиант VIII века, представляющий самый ранний стиль куфического письма, нанесённого на пергамент. |
| The Shakespeare Folio there? | Там Шекспировский Фолиант? (23) |