Then the guys finally arrive to foggy club with cool fluorescent lights, where dancers in lingerie laying in hoops that are hanging from the ceiling. | Затем парни наконец прибывают в туманный клуб с прохладными флуоресцентными лампами, где танцоры в нижнем белье лежат в обручах, свисающих с потолка. |
It was a foggy day, she was out there swimming alone. | Это был туманный день и она пошла плавать одна |
The coast is foggy and strewn with dangerously pointy rocks. | Берег туманный и засыпанный с опасными острыми скалами |
I could have been one of these people, Foggy. | Я мог бы быть одним из этих людей, Туманный. |
Later, Hugh MacConnell walks Hilda back to her house on a foggy day. | Некоторое время спустя Хью Макконнелл в туманный день приходит к Хильде домой. |
Looks pretty foggy, But everything else is good. | Похоже на туман, все остальное в норме. |
And look. It's foggy. | И посмотри на туман. |
The cooler months (November to April) are the best times to visit Jebel Hafeet, although it could get a little foggy in early mornings. | Прохладные месяцы (с ноября по апрель) - самое лучшее время для посещения Джебель Хафит, хотя рано по утрам может быть туман. |
I do... it's... It's pretty foggy after that. | После этого только туман в голове. |
Now I feel so foggy! | Теперь у меня какой-то туман в голове. |
In the Ultimate Marvel universe, Foggy is Matthew Murdock's college roommate. | Во вселенной Ultimate Marvel Фогги является соседом по комнате Мэтта Мёрдока. |
Ben is dead, Foggy, because he got dragged into this. | Бен мёртв, Фогги, из-за того, что его втянули в это. |
It's like I told Foggy, all we can do is move forward... together. | Как я и сказал Фогги, мы можем только двигаться вперед. вместе. |
No, Mr. Foggy. | Нет, мистером Фогги. |
Well, at least, until... you and Foggy came into my life and... | Ну, по крайней мере до тех пор пока... ты и Фогги не пришли в мою жизнь и... |