| Research showed that fluctuation in resource flows to developing countries could be attributed to other factors. | Исследования показывают, что колебание в потоках ресурсов в развивающиеся страны может быть отнесено за счет других факторов. |
| The fluctuation in energy prices, which has direct repercussions on the modal split of international transport. | колебание цен на энергоносители, сопряженное с прямыми последствиями для распределения международных перевозок по различным видам транспорта. |
| With the introduction of the Euro currency, exchange rate fluctuations would certainly be reduced. | С введением евро колебание валютных курсов, несомненно, уменьшится. |
| The Committee also notes fluctuations in some equipment inventory levels indicating that excess equipment had accumulated over time. | Комитет также отмечает колебание уровней товарно-материальных запасов, что свидетельствует о накоплении избыточного имущества. |
| The Advisory Committee points out that inflation and currency fluctuations have a considerable impact on expenditures and income in the United Nations budget. | Консультативный комитет отмечает, что инфляция и колебание валютных курсов оказывают значительное влияние на размеры расходов и поступлений по бюджету Организации Объединенных Наций. |
| We therefore conclude the universe is not a fluctuation." | Таким образом, мы заключаем, что вселенная - это не флуктуация." |
| By a couple points, so you could have just dropped a point or two, and that could just be a little fluctuation. | Около пары пунктов, так что ты могла потерять пункт или два, а это всего лишь небольшая флуктуация. |
| If the universe is not a fluctuation, why did the early universe have a low entropy? | Если вселенная не флуктуация, почему ранняя вселенная имела низкую энтропию? |
| Although there are no major water-quality problems, the biggest issues are exceptionally low water levels and water level fluctuations. | И хотя каких-либо особых проблем с качеством воды не возникает, самыми важными вопросами являются исключительно низкий уровень воды и его флуктуация. |
| I wish I could help, but at resolutions that small, quantum fluctuations are uncontrollable. | Я хотел бы помочь, но при таком разрешении квантовая флуктуация не поддается контролю. |