| sea bass, eel, blue crabs, king mackerel and flounder... |
Морской окунь, угорь, синие крабы, королевская макрель и камбала... |
| Total allowable catch cuts for 1994 included reductions for American plaice, cod, redfish and witch flounder. |
Сокращениями общего допустимого улова на 1994 год охвачены американская камбала, треска, золотистый окунь и красная камбала. |
| Now finish it, Flounder. |
А теперь закончи дело, Камбала. |
| And then a flounder Downed her |
на дно утащила еЄ камбала, |
| Straddling species occurring in this area include the Grand Bank cod, American plaice, redfish, witch flounder, Atlantic and Greenland halibut, yellowtail flounder, grenadiers, mackerel and neritic squids. |
К числу трансграничных запасов данного района относятся обитающие на Большой Нью-фаундлендской банке треска, американская камбала, морской окунь, длинная камбала, белокорый и черный палтус, ромбосолея (желтохвост), макрурус, скумбрия и ноздристый кальмар. |