Fashioning a makeshift flamethrower, Snake defeats Big Boss for the second time. | Сконструировав самодельный огнемёт, Снейк во второй раз побеждает Биг Босса. |
Fish scaler, a saw, a flamethrower, chisel, a wire-crimping tool. | Ручная пила, огнемёт, стамеска, маленькая лупа. |
If I were the man I was five years ago, I'd take... a flamethrower to this place! | Если я был бы человеком, которым я был пять лет назад, я взял бы... огнемёт на это место! |
These include a crowbar, dual-pistols, a shotgun, a Thompson submachine gun (Tommy-gun), Molotov cocktails, a flamethrower, and a magical Ankh which can be used to wipe out many enemies at a time. | Из оружия в игре есть лом, дробовик, автомат Томпсона, коктейли Молотова, огнемёт, а также Магический Анкх, который может уничтожать множество врагов за один раз. |
It's like a flamethrower, you know? | Реальный огнемёт, понимаешь? |
So it's like a lava flamethrower. | В общем, это вроде лавового огнемета. |
He manages to load the weapons by swallowing ammo, such as bullets or flamethrower fuel. | Он умеет заряжать оружие, глотая боеприпасы, например топливо огнемета или пули. |
The Panel also collected evidence of execution-style killings and the use of a flamethrower against civilians in contravention of international humanitarian law. | Группе удалось собрать свидетельства казней и использования огнемета против гражданского населения в нарушение норм международного гуманитарного права. |
Looks like someone took a flamethrower to Sasquatch. | Выглядит так, будто кто-то выстрелил из огнемета по снежному человеку. |
Are we seriously getting a flamethrower? | Ты серьезно насчет огнемета? |
Let me grab the flamethrower. | Дай мне взять горелку. |
Just... get me the flamethrower. | Просто... дай мне горелку. |
I could go out on Fifth Avenue with a flamethrower, and they'd still kiss my feet. | Я могу выйти на Пятую Авеню с огнеметом, а они будут продолжать целовать мои ботинки. |
What-what-what about the guy in Memphis with the homemade flamethrower? | Тот-тот-тот парень в Мемфисе с самодельным огнеметом? |
'Cause yesterday, I jumped on a speeding train, took out a psychopath with a flamethrower, and that was all before breakfast. | Потому что вчера я запрыгнул на поезд на большой скорости, обезвредил психопата с огнеметом и все это еще до завтрака. |
I'm going to write this place off, send someone in there tomorrow with some disinfectant and a flamethrower. | Я перееду отсюда, отправлю туда кого-нибудь завтра с дезинфицирующими средствами и огнеметом. |
Did you heat it with a flamethrower? | Ты его огнеметом подогрела? |