| KOELNER company is the leading manufacturer and distributor of fixings for construction and industry sectors in Poland and the leading manufacturer of fasteners in Europe. | Фирма KOELNER - лидер польского рынка систем крепления для строительства и промышленности и ведущий производитель соединительных элементов в Европе. |
| The basic number of wheel fixings, for example 4 holes, 5 holes and so on, shall not be changed. | Базовое число точек крепления колеса, например четыре отверстия, пять отверстий и т.д., должно оставаться неизменным. |
| Wheel fixings shall not foul other components, for example, brake components. | Элементы крепления колеса не должны негативно влиять на функционирование других элементов, например элементов тормозной системы. |
| The normal fixings and joints between all members and attachments shall be incorporated. | Устанавливаются также обычные элементы крепления и соединения между всеми частями конструкции и устройствами. |
| It is your responsibility to ensure the wall structure and fixings are capable of supporting the screen and mount in a normal working environment. | Вы отвечаете за обеспечение того, чтобы конструкция стены и крепежные детали могли выдержать вес экрана и крепления в нормальной рабочей среде. |