| Fifty-five years have passed since the creation of the United Nations, and during that period we have seen many auspicious as well as many worrying events. |
Прошло пятьдесят пять лет со времени создания Организации Объединенных Наций, и в течение этого периода мы были свидетелями многих знаменательных, а также тревожных событий. |
| Fifty-five countries reported testing at least 75 per cent of all people with tuberculosis for HIV in 2009, many of them in African countries with a heavy HIV burden. |
Пятьдесят пять стран, многие из которых находятся в Африке, где высоки показатели ВИЧ-инфицирования, сообщили о том, что в 2009 году в них было протестировано на ВИЧ по крайней мере 75 процентов всех людей, больных туберкулезом. |
| Fifty-five per cent of UNV staff is female - 44 per cent at the professional level and 50 per cent at the director level. |
Пятьдесят пять процентов персонала ДООН составляют женщины, включая 44 процента на уровне специалистов и 50 процентов на уровне директоров. |
| Fifty-five per cent of government and 81 per cent of RENAMO soldiers had now been cantoned and actual demobilization had begun. |
Пятьдесят пять процентов правительственных сил и 81 процент сил МНС были к тому времени сосредоточены в районах сбора, и фактическая демобилизация началась. |
| Many people around the globe ask: Fifty-five years after the United Nations was established, has the world become a better place? |
Многие люди во всем мире спрашивают: сейчас, спустя пятьдесят пять лет после создания Организации Объединенных Наций, стал ли наш мир лучше? |