Fifty-five years ago our Organization arose from the ashes of war. |
Пятьдесят пять лет тому назад наша Организация восстала из пепла войны. |
Fifty-five per cent indicated that they had taken no measures to provide technical assistance to other Parties to the Convention. |
Пятьдесят пять процентов отметили, что ими не были приняты никакие меры по оказанию технической помощи другим Сторонам Конвенции. |
Fifty-five years have passed since the Universal Declaration of Human Rights was adopted, and 10 years since the international community renewed its commitment to promote and protect human rights by adopting the Vienna Declaration and Programme of Action. |
Пятьдесят пять лет прошло с тех пор, как была принята Всеобщая декларация прав человека, и десять лет прошло с тех пор, как международное сообщество вновь подтвердило свою приверженность поощрению и защите прав человека, приняв Венскую декларацию и Программу действий. |
Fifty-five of these prisoners of conscience were arrested during March 2003, when, with the exception of half a dozen well-known figures critical of the regime, most of the mid-level leadership of the dissident movement were detained. |
Пятьдесят пять из них были арестованы в марте 2003 года, когда - за исключением пяти или шести наиболее видных деятелей, выступающих с критикой режима, - были задержаны большинство лидеров диссидентского движения среднего звена36. |
In all, approximately fifty-five thousand (55,000) images have, to date, been made available outside Syria by these processes. |
В общей сложности таким способом за пределами Сирии на сегодняшний день оказалось приблизительно пятьдесят пять тысяч (55000) снимков. |