Английский - русский
Перевод слова Fifty-eight

Перевод fifty-eight с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пятьдесят восемь (примеров 26)
Altogether, Khedrub Je's collected works total nine volumes in all, comprising a total of fifty-eight treatises. В общей сложности Кедруб Дже собрание сочинений общего девяти томах в целом, включающий в себя в общей сложности пятьдесят восемь трактатов.
Fifty-eight Member States are participating in regional or national technical cooperation projects related to the introduction of nuclear power. Пятьдесят восемь государств-членов принимают участие в региональных или национальных проектах технического сотрудничества по вопросам внедрения ядерной энергетики.
Fifty-eight cases of apparent dual voting were referred to the Police for further investigation, resulting in two prosecutions. Пятьдесят восемь дел о двойном голосовании были переданы в полицию для проведения дополнительного расследования, и по двум из них были возбуждены уголовные дела.
Fifty-eight years have elapsed since the General Assembly adopted its first resolution calling for the elimination of nuclear weapons and other weapons that could be used for mass destruction. Со времени принятия Генеральной Ассамблеей своей первой резолюции, призывавшей к уничтожению ядерного оружия и другого оружия, которое может использоваться для массового уничтожения, прошло пятьдесят восемь лет.
Fifty-eight, sixty-one inches. Пятьдесят восемь, шестьдесят один дюйм.
Больше примеров...
Пятьдесят восьмой (примеров 8)
He noted that the Committee had held a series of meetings since its establishment by the Trade and Development Board at the Board's fifty-eight session in September 2011, and was scheduled to continue meeting until 13 April 2012. Он отметил, что с момента своего учреждения Советом по торговле и развитию на его пятьдесят восьмой сессии в сентябре 2011 года Комитет провел ряд совещаний и планирует продолжать свою работу до 13 апреля 2012 года.
In preparation for the High-level Dialogue on Financing for Development, there will be informal hearings of civil society and the business sector, chaired by H.E. Mr. Julian R. Hunte, President of the fifty-eight session of the General Assembly. В рамках подготовки к Диалогу на высоком уровне по финансированию развития под председательством Его Превосходительства г-на Джулиана Р. Ханта, Председателя пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи, будут проведены неофициальные заслушания представителей гражданского общества и делового сектора.
30.26 A comprehensive review of the reform of the Unit, including issues relating to its functions, responsibilities, mode of operation, working methods, selection of inspectors and operational arrangements, was undertaken by the General Assembly at its fifty-eight and fifty-ninth sessions. 30.26 В ходе своих пятьдесят восьмой и пятьдесят девятой сессий Генеральная Ассамблея провела всеобъемлющий обзор вопроса о реформе Группы, в том числе вопросов, связанных с ее функциями, обязанностями, характером функционирования, методами работы, процессом отбора инспекторов и оперативными процедурами.
Activities of the ECE Environment and Human Settlements Division: The Committee on Human settlements will prepare, together with the Conference and with Eurostat, a new set of recommendations for the 2000 round of housing censuses to be reviewed and approved at its fifty-eight session in 1997. Мероприятия Отдела по окружающей среде и населенным пунктам ЕЭК: Комитет по населенным пунктам подготовит в сотрудничестве с Конференцией и Евростатом новый набор рекомендаций по проведению переписей жилищ в 2000 году для рассмотрения и утверждения на своей пятьдесят восьмой сессии в 1997 году.
Ms. Afifi, speaking on behalf of the Group of 77 and China, stressed the importance of the Committee's consideration of the issue at its fifty-eight session being limited to measures aimed at encouraging Member States to pay their arrears. Г-н Афифи, выступая от имени Группы 77 и Китая, подчеркивает, что при рассмотрении данного вопроса на пятьдесят восьмой сессии Комитету следует ограничиться обсуждением мер, способных побудить государства-члены погашать свою задолженность.
Больше примеров...
58 человек (примеров 3)
Fifty-eight scholarships for full tuition for the first year of study have been awarded for 2007-2008. В 2007/2008 учебном году стипендии для обучения по полной программе в течение первого года получили 58 человек.
Fifty-eight candidates from the 1998 examinations were successful: 26 have already been placed, 26 are on the roster and six candidates were not available. Экзамены в 1998 году успешно сдали 58 человек: 26 из них уже назначены на должность, 26 - занесены в реестр, а 6 - не могли быть назначены на должность.
Among the 195 children, 43 per cent were below the age of 16 at the time of their arrest, the youngest being 11 years old. Fifty-eight were girls (30 per cent). Среди этих 195 детей 43 процента составляли дети, которым на момент их задержания было менее 16 лет, причем возраст самого младшего составлял 11 лет, и 30 процентов составляли девочки (всего 58 человек).
Больше примеров...
Этом 58 (примеров 2)
Fifty-eight per cent of those left behind on the island were living in poverty. При этом 58 процентов оставшихся на острове живут в бедности.
Fifty-eight per cent of the CERF funding received by UNFPA went to under-funded crises and 42 per cent was allocated to rapid response interventions. При этом 58 процентов средств, полученных ЮНФПА из СЕРФ, были направлены на мероприятия в связи с теми кризисами, для урегулирования которых не хватало финансирования, а 42 процента - на мероприятия быстрого реагирования.
Больше примеров...