| And no fiesta would be complete without... | И никакая фиеста не была бы полной без... |
| Zach rented a room in Fiesta Key. | Зак снял комнату в Фиеста Ки. |
| Cool-down fiesta begins right now. | Освежающая фиеста только начинается. |
| Vamos a la fiesta! | Вамос а ла фиеста! |
| An endless fiesta of light and sound, new hits - different music every day, the best Bulgarian and foreign DJs! | Хит лета 2005! Бесконечная фиеста света, звуков и новых хитов. |
| A similar Fiesta saloon model, with a different front end, was released in India in late 2005. | Аналогичная модель седана Fiesta с другим интерфейсом была выпущена в Индии в конце 2005 года. |
| On the next rounds of Championship in Mexico and Argentina Protasov and Cherepin return to Ford Fiesta RRC. | На следующих этапах чемпионата, ралли Мексики и Аргентины, Протасов и Черепин вновь возвращаются к автомобилю Ford Fiesta RRC. |
| The "Popular" trim level proved long-standing across the Ford range, featuring on later Escorts and the Fiesta, from 1980 to 1991. | Комплектация «Popular» стала устоявшейся у Форда, существовала на поздних Escort и Fiesta, с 1980 по 1991 годы. |
| At the beginning of the season, both favorites are transplanted to higher-class cars: Gorban on the Mini Cooper RRC, Salyuk on the Ford Fiesta R5. | В начале сезона оба фаворита пересаживаются на автомобили более высокого класса: Горбань на Mini Cooper RRC, Салюк - на Ford Fiesta R5. |
| The second exhibition, titled Theodore N. Lukits: The Spirit of Old California, was centered on what has been called his Fiesta Suite, a collection of paintings that was used for studies for a mural of an old California fiesta scene created for Howard Hughes. | Вторая выставка, под названием Теодор Н. Лукитс: дух старой Калифорнии, была сосредоточена на серии картин Fiesta Suite, созданной для Говарда Хьюза. |
| Seńor, can we come to the fiesta? | Синьор, можно нам прийти на праздник? |
| The Mexicans have a big fiesta. | Мексиканцы отмечают большой праздник. |
| Melay, Joanne and I wanted to celebrate the town fiesta first. | Хочу отпраздновать праздник в деревне с Джоан и Мелайей. |
| A fiesta, a fête, a festive gathering of kind folks who are relieved and grateful that you're back. | Вечеринка, праздник, фестиваль, который соберет всех, кого успокоило и обрадовало твое возвращение. |
| In the wine-producing region, the Fiesta de la Vendimia (grape harvest festival) receives many visitors in late February or early March. | Фиеста-де-ла-Вендимия (праздник сбора урожая винограда) привлекает множество туристов в конце февраля - начале марта. |
| SW: There you go. And, of course, if all else fails, you can just run off and enjoy a fun fiesta. | С.У.: Другое дело. И, конечно, если больше ничего не получится, ты можешь просто сбежать и насладиться фиестой. |
| You can use your half-hour rest to witness a typical fiesta. | Вы можете использовать нашу получасовую остановку... наблюдая за типичной фиестой |