In the 1920s, Fresedo worked feverishly as a composer and conductor. |
В 1920-е годы Фреседо лихорадочно работал как композитор и дирижёр. |
Having refused to implement the Framework Agreement, the Ethiopian Government is now feverishly finalizing preparations for a renewed offensive which may take place at any time. |
Отказавшись осуществлять Рамочное соглашение, правительство Эфиопии в настоящее время лихорадочно завершает подготовку к новому наступлению, которое может быть осуществлено в любое время. |
That country has confiscated their property and homes, and now it feverishly seeks to steal more land through the construction of more new settlements and by expanding the existing settlements, in blatant defiance of all international norms and resolutions. |
Эта страна конфисковала их имущество и дома и теперь лихорадочно пытается похитить новые земли путем строительства дополнительных поселений и расширения уже существующих, грубо попирая все нормы международного права и резолюции международного сообщества. |
You hug the machines for hours on end, for nights on end, feverishly, angrily. |
А ты вцепляешься в автомат лихорадочно, сердито, и не отпускаешь его часами, ночами напролёт, |
Now, knowing I was dealing with children, I put away my sword and worked feverishly to discover something that would stop them. |
Теперь, зная, что имею дело с детьми, я отложил меч и лихорадочно постарался обнаружить то, что остановит их. |