It alleges that the Scottish Transport Appraisal Guidance Report, undertaken at the parliamentary approvals stage, does not consider the impacts of the tram scheme on the Moray Feu. |
Автор указывает, что доклад в соответствии с Руководством по вопросам оценки в области транспорта в Шотландии, подготовленный на этапе парламентского утверждения, не учитывает воздействия плана прокладки трамвайных путей на район Морэй-Фью. |
The Party concerned submits this is because the recorded levels of nitrogen do not warrant the inclusion of the Moray Feu area in the Management Area. |
Соответствующая Сторона утверждает, что это произошло вследствие того, что зарегистрированные уровни содержания азота не требуют включения района Морэй-Фью в район регулирования. |
With respect to exhaust gas pollution, the communicant alleges that despite its requests the Council refused to monitor these on the grounds that the Moray Feu was outside its Noise and Air Quality Management Areas. |
В отношении загрязнения выхлопными газами автор сообщения утверждает, что, несмотря на его просьбы, Совет отказался проводить мониторинг такого загрязнения на том основании, что район Морэй-Фью находится за пределами районов регулирования уровня шума и качества воздуха. |
Representatives of the City of Edinburgh Council and the Moray Feu Traffic Subcommittee, as well as a representative from the University of Oregon (United States of America) also participated as observers during the open sessions. |
В качестве наблюдателей в работе открытых заседаний также участвовали представители городского совета Эдинбурга и Подкомитета по вопросам дорожного движения района Морэй-Фью, а также представитель Университета штата Орегон (Соединенные Штаты Америки). |
At that point, Moray Feu residents felt that the Council would not take action and they formed the Moray Feu Traffic Subcommittee (the communicant) under the Lord Moray Feuar's Committee. |
На этом этапе жители Морэй-Фью сочли, что Совет не будет принимать каких-либо мер, и сформировали Подкомитет по вопросам организации движения транспорта в районе Морэй-Фью (автор сообщения) в рамках Комитета жителей района Лорд Морэй-Фью. |