Английский - русский
Перевод слова Fertilizer

Перевод fertilizer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Удобрение (примеров 63)
Why not steal fertilizer from rats with wings? Почему не украсть удобрение у крылатых крыс?
The nitrogen content favorably supports the growth and offsetting of grasses, and at the same time, the fertilizer contains the growth of moss in lawns. Содержание азота благоприятно влияет на рост и появление побегов трав, одновременно удобрение подавляет рост и появление мха на травяных газонах.
Fertilizer and diesel fuel, ball bearings... Удобрение и дизель, шариковые подшипники...
It's more like fertilizer, my friend. Больше на удобрение похоже, мой друг.
But if this goes sideways, Vegas, some gator's going to be making swamp fertilizer out of you, too. Но если что-то пойдёт не так, Вегас, аллигаторы и из тебя сделают удобрение для болот.
Больше примеров...
Подкормку (примеров 4)
This can't make good fertilizer. Не могу сделать хорошую подкормку.
Apply spare fertilizer with phosphorous and potassium to the soil profile. Провести дополнительную подкормку почвенного профиля фосфором и азотом.
After taking this step, it is important to fertilize the lawn, best with a fully-combined fertilizer if the lawn is in good condition, or, for a damaged lawn, a quick-dissolving nitrogen fertilizer for timely regeneration. После этой операции необходимо провести подкормку газона лучше всего полным комбинированным удобрением, если газон в хорошем состоянии, или в случае поврежденного газона быстрый способ - удобрение жидкими азотными удобрениями для своевременного восстановления.
Never put calcium and fertilizer on at the same time, and also do not mix calcium fertilizer with industrial fertilizer. Ни в коем случае, однако, не следует известковать и проводить подкормку одновременно, или смешивать известковые удобрения с промышленными.
Больше примеров...
Минеральных (примеров 58)
He was also decisively opposed to using excess mineral fertilizer. Учёный также был решительным противником чрезмерного использования минеральных удобрений.
Prospects for the 2009 agricultural season and, therefore, food security, are threatened primarily by a shortage of fertilizer. Таким образом, в 2009 году урожай, а, следовательно, и продовольственная безопасность находится под угрозой, главным образом вследствие нехватки минеральных удобрений.
As that savings represented a reduction of nitrogen loss, and the relevant measures also proposed the more effective use of on-farm nitrogen sources, the Task Force agreed that that savings be counted at the equivalent cost of mineral nitrogen fertilizer. Поскольку такое сокращение выбросов представляет собой уменьшение поступления азота в окружающую среду и предлагаются также соответствующие меры для более эффективного использования источников азота на фермах, Целевая группа решила, что возникающую выгоду следует учитывать в виде эквивалентной стоимости азотных минеральных удобрений.
The second activity entailed support for agricultural campaigns in 2010 through schemes for the ploughing of 6,000 hectares of land, the countrywide distribution of 97,000 tons of chemical fertilizer and the distribution of seeds, cultivators and ploughing equipment. Содействие проведению сельхозработ в 2010 году в рамках мер, предусматривающих вспашку 6000 га земли, распределение 97000 т минеральных удобрений, распределение семенных запасов, обеспечение крестьян культиваторами и другим почвообрабатывающим оборудованием.
IPC ia a member of managing bodies at the International Fertilizer Industry Association (IFA), European Fertilizer Import Association (EFIA), International Potash Institute (IPI), Russian fertilizers producers association (RFPA). "МКК" входит в состав руководящих органов Международной ассоциации промышленности минеральных удобрений (IFA), Европейской ассоциации импортеров минеральных удобрений (EFIA), Международного института калия (IPI), Российской ассоциации производителей удобрений (РАПУ).
Больше примеров...
Удобрять (примеров 4)
He said the roses need more fertilizer. Он сказал что розы нужно больше удобрять
Ecological sanitation latrines may provide a valuable alternative to other types of on-site sanitation for the rural poor, particularly those living in arid regions or on unproductive land where fertilizer is needed. Туалеты, построенные с применением технологий экологической санитарии, могут стать весьма ценной альтернативой - по сравнению с другими видами обеспечения санитарной безопасности на местах - для сельских бедняков, особенно тех, кто проживает в аридных зонах и на непродуктивных землях, которые необходимо удобрять.
In order to maintain the lawn's fresh green look and replenish nutrients drained by mowing, fertilize grass areas with nitrogen fertilizer in 14 to 20-day intervals. Чтобы сохранить свежий зеленый вид газонов и возобновить питательные вещества, утерянные при кошении, необходимо удобрять растительный покров азотными удобрениями в интервалах 14-20 дней.
Only good to use as fertilizer. Которыми можно лишь удобрять землю.
Больше примеров...