Английский - русский
Перевод слова Fertilizer

Перевод fertilizer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Удобрение (примеров 63)
In the first two editions of his book (1840, 1842), Liebig reported that the atmosphere contained insufficient nitrogen, and argued that nitrogen-based fertilizer was needed to grow the healthiest possible crops. В первых двух изданиях своей книги (1840, 1842) Либих писал, что содержащегося в атмосфере азота недостаточно, и утверждал, что азотное удобрение необходимо для выращивания здоровых сельскохозяйственных культур.
The nitrogen content favorably supports the growth and offsetting of grasses, and at the same time, the fertilizer contains the growth of moss in lawns. Содержание азота благоприятно влияет на рост и появление побегов трав, одновременно удобрение подавляет рост и появление мха на травяных газонах.
The fertilizer is enriched with magnesium (Mg) and a line of trace elements. Удобрение содержит постепенно выделяющийся азот (N) поддерживает рост и интенсивность появления побегов трав.
Try the new AROS POWER grass fertilizer. Испытайте новинку газонное удобрение AROS POWER.
The fertilizer in granular form is produced by means of dispersing fertilizer melt in a volume of a granulating tower, where drops of melt formed are cooled and are hardened when coming into contact with the rising flow of air. Гранулированное удобрение получают путем диспергирования его расплава в объеме грануляционной башни, где образующиеся капли расплава охлаждаются и затвердевают при падении в контакте с восходящим потоком воздуха.
Больше примеров...
Подкормку (примеров 4)
This can't make good fertilizer. Не могу сделать хорошую подкормку.
Apply spare fertilizer with phosphorous and potassium to the soil profile. Провести дополнительную подкормку почвенного профиля фосфором и азотом.
After taking this step, it is important to fertilize the lawn, best with a fully-combined fertilizer if the lawn is in good condition, or, for a damaged lawn, a quick-dissolving nitrogen fertilizer for timely regeneration. После этой операции необходимо провести подкормку газона лучше всего полным комбинированным удобрением, если газон в хорошем состоянии, или в случае поврежденного газона быстрый способ - удобрение жидкими азотными удобрениями для своевременного восстановления.
Never put calcium and fertilizer on at the same time, and also do not mix calcium fertilizer with industrial fertilizer. Ни в коем случае, однако, не следует известковать и проводить подкормку одновременно, или смешивать известковые удобрения с промышленными.
Больше примеров...
Минеральных (примеров 58)
It has not been possible to obtain official estimates for fertilizer allocation for 2009. Пока что не удалось получить официальные данные о поставках минеральных удобрений в 2009 году.
The fertilizer industry has joined the United Nations Environment Programme Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities and many other institutions in a global coalition to address this problem. Предприятия отрасли по производству минеральных удобрений совместно с осуществляемой Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде Глобальной программой действий в защиту морской среды от наземных видов деятельности и многими другими учреждениями создали глобальную коалицию в целях решения этой проблемы.
A long-term decline of soil fertility, mostly due to built-up acidity in soils reducing the plant absorption of nutrients from fertilizer; долговременная тенденция к снижению плодородия почвы, главным образом вследствие природной кислотности почв, которая приводит к тому, что растения хуже усваивают питательные вещества, содержащиеся в минеральных удобрениях;
Soil quality is monitored at separate test sites under special programmes to investigate changes in soil properties under the effects of irrigation, erosion, the addition of mineral and organic fertilizer, plant-growth stimulators and so on. Агропочвенный мониторинг проводится на отдельных полигонах по специальным программам для изучения изменения свойств почв под влиянием мелиорации, эрозионных процессов, внесения минеральных и органических удобрений, стимуляторов роста растений и др.
Although the Government of the Democratic People's Republic of Korea has historically provided fertilizer to farmers in exchange for a quota of the harvest, it is increasingly unable to make such provision because of its underlying economic problems. Правительство Корейской Народно-Демократической Республики обычно предоставляло крестьянам минеральные удобрения в обмен на часть будущего урожая, однако вследствие нынешних экономических проблем оно все чаще оказывается не в состоянии предоставлять какие бы то ни было количества минеральных удобрений.
Больше примеров...
Удобрять (примеров 4)
He said the roses need more fertilizer. Он сказал что розы нужно больше удобрять
Ecological sanitation latrines may provide a valuable alternative to other types of on-site sanitation for the rural poor, particularly those living in arid regions or on unproductive land where fertilizer is needed. Туалеты, построенные с применением технологий экологической санитарии, могут стать весьма ценной альтернативой - по сравнению с другими видами обеспечения санитарной безопасности на местах - для сельских бедняков, особенно тех, кто проживает в аридных зонах и на непродуктивных землях, которые необходимо удобрять.
In order to maintain the lawn's fresh green look and replenish nutrients drained by mowing, fertilize grass areas with nitrogen fertilizer in 14 to 20-day intervals. Чтобы сохранить свежий зеленый вид газонов и возобновить питательные вещества, утерянные при кошении, необходимо удобрять растительный покров азотными удобрениями в интервалах 14-20 дней.
Only good to use as fertilizer. Которыми можно лишь удобрять землю.
Больше примеров...