| In 2007 the Manitoba Ferret Association held a ferret-legging competition in St. Vital Park, Winnipeg, to raise money in support of the organization's shelter for homeless ferrets. |
В 2007 году в «Manitoba Ferret Association» провела соревнование по хорьку-в-штанах в «St. Vital Park», Виннипег для сбора денег на поддержку приюта для бездомных хорьков, принадлежащему этой организации. |
| In April 2006 it was announced that the band had signed to Ferret Music. |
В апреле 2006 было объявлено то, что группа пишется на Ferret Music. |
| After continuous touring in support of their EP releases, the band attracted the attention of both Ferret and Trustkill Records. |
После продолжительного турне в поддержку своего диска, на Walls of Jericho обратили внимание лейблы Ferret Records и Trustkill Records. |
| Shadows Fall released their sixth album, Retribution, on September 15, 2009, through the band's own label, Everblack Industries, which was created in conjunction with Warner Music Group's ILG, Ferret Music and ChannelZERO Entertainment. |
15 сентября 2009 года Shadows Fall выпустили Retribution на собственном лейбле Everblack Industries, который был создан вместе с Warner Music Group's, Ferret Music и ChannelZERO Entertainment. |
| The Atlantic coast and Cap Ferret are breath taking with untouched beaches of fine white sand stretching for hundreds of kilometres. |
Антлантическое побережье и Кап Фере «Сар Ferret» представляющие собой «дикие» пляжи из мелкого песка, растянувшиеся на сотни километров. |