| This album has been promoted by Bromfield appearing on television shows such as Blue Peter and Fern. |
Этот альбом позволил Бромфилд появляться на телевизионных шоу, таких, как Blue Peter и Fern. |
| However, because the Arlberg was very poorly developed, for centuries people avoided the route and took detours over the Fern Pass or Immenstadt for trading. |
Однако, из-за крайне слабого развития в Арльберге, в течение многих столетий люди избегали маршрутов через хребет и для торговли предпочитали ездить в объезд через Fern или Имменштадт-им-Альгой. |
| His second novel, The Magic Fern, was published in 1960. |
Его второй его роман «The Magic Fern» появился в 1960 году. |
| He published in 1881 The Fern World of Australia, and in 1883 appeared A Synopsis of the Queensland Flora, a work of nearly 900 pages to which supplementary volumes were added in later years. |
В 1881 году он издал свой очередной труд - The Fern World of Australia, а в 1883 году появился A Synopsis of the Queensland Flora, работа объёмом около 900 страниц, которая в последующие годы расширилась дополнительными томами. |
| Announced at the Fables Panel at the 2009 San Diego Comic-Con, Fables: Werewolves of the Heartland is an original graphic novel written by Willingham with art by Craig Hamilton, and Jim Fern. |
Анонсированная на San Diego Comic-con в 2009 году, графическая новелла «Сказания: Оборотни из глубинки» (Fables: Werewolves of the Heartland) так же была написана Биллом Уиллингемом и нарисована Крейгом Хамильтоном и Джимом Ферном (Jim Fern). |