In 1910, the Geological Survey of Canada commissioned Stopes to determine the age of the Fern Ledges, a geological structure at Saint John, New Brunswick. |
В 1910 году геологическая служба Канады поручила Стоупс определить возраст одной из геологических структур, так называемой «Fern Ledges», в городе Сент-Джон (Нью-Брансуик). |
She was cremated and her ashes scattered at Fern Canyon in Prairie Creek Redwoods State Park, California, and at Franklin Canyon Park in Beverly Hills, California. |
Она была кремирована, а её прах был развеян в Fern Canyon, и в Prairie Creek Redwoods State Park. |
Starting her work on the Fern Ledges in earnest in February 1911, she did geological field work and researched at geological collections in museums, and shipped specimens to England for further investigation. |
В февраля 1911 года она начала усердно работать над «Fern Ledges», провела полевые геологические исследования и изучила геологические коллекции в музеях, отправила образцы в Англию для дальнейшего изучения. |
However, because the Arlberg was very poorly developed, for centuries people avoided the route and took detours over the Fern Pass or Immenstadt for trading. |
Однако, из-за крайне слабого развития в Арльберге, в течение многих столетий люди избегали маршрутов через хребет и для торговли предпочитали ездить в объезд через Fern или Имменштадт-им-Альгой. |
He was editor of The Fern Bulletin, the original publication of the American Fern Society (originally called The Linnaean Fern Bulletin), and of The American Botanist. |
Был редактором "The Fern Bulletin", оригинального издания Американского общества папоротники (первоначально под названием "The Linnaean Fern Bulletin"), и издание "The American Botanist". |