Английский - русский
Перевод слова Fern

Перевод fern с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Папоротник (примеров 21)
A schoolboy who described to his teacher a fern growing... and the astounded teacher. Школьник, описавший учителю, как растёт папоротник... И изумлённый учитель.
Maybe, like, a plant, like a... Fern or something. Может быть, как растние, как... папоротник, или что-то подобное.
Rich, dark soil, fern leaves? Плодородная почва, папоротник?
Suddenly an old woman appears, Neninla, who proclaims that it is possible to make a wish on a fern and that it would be fulfilled this night. Неожиданно появляется старушка Ненила, которая сообщает, что в эту ночь можно, используя папоротник, загадать только одно желание и оно исполнится.
A large fern would do nicely in here. Вот сюда хорошо посадить большой папоротник.
Больше примеров...
Fern (примеров 10)
This album has been promoted by Bromfield appearing on television shows such as Blue Peter and Fern. Этот альбом позволил Бромфилд появляться на телевизионных шоу, таких, как Blue Peter и Fern.
Fernglen was one of nine ships belonging to Fearnley & Eger that formed the "Fern Line". «Фернглен» был одним из девяти судов, построенных для линии Fern Line.
However, because the Arlberg was very poorly developed, for centuries people avoided the route and took detours over the Fern Pass or Immenstadt for trading. Однако, из-за крайне слабого развития в Арльберге, в течение многих столетий люди избегали маршрутов через хребет и для торговли предпочитали ездить в объезд через Fern или Имменштадт-им-Альгой.
He was editor of The Fern Bulletin, the original publication of the American Fern Society (originally called The Linnaean Fern Bulletin), and of The American Botanist. Был редактором "The Fern Bulletin", оригинального издания Американского общества папоротники (первоначально под названием "The Linnaean Fern Bulletin"), и издание "The American Botanist".
Announced at the Fables Panel at the 2009 San Diego Comic-Con, Fables: Werewolves of the Heartland is an original graphic novel written by Willingham with art by Craig Hamilton, and Jim Fern. Анонсированная на San Diego Comic-con в 2009 году, графическая новелла «Сказания: Оборотни из глубинки» (Fables: Werewolves of the Heartland) так же была написана Биллом Уиллингемом и нарисована Крейгом Хамильтоном и Джимом Ферном (Jim Fern).
Больше примеров...