Английский - русский
Перевод слова Fern

Перевод fern с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Папоротник (примеров 21)
I thought it was a fern. Я думал, что это папоротник.
There's no manager there; You're pointing at a fern! Тут вообще нет менеджера, ты указываешь на папоротник!
I mean, one time when you were a baby and I was watching you, you ate a fern, and you could have died, but you didn't. То есть, когда ты был маленьким, и я присматривал за тобой, ты съел папоротник и мог умереть от этого, но всё, к счастью, обошлось.
Rich, dark soil, fern leaves? Плодородная почва, папоротник?
In 2012, he played a major role in the series While the fern is blooming. В 2012 году сыграл главную роль в сериале «Пока цветёт папоротник».
Больше примеров...
Fern (примеров 10)
This album has been promoted by Bromfield appearing on television shows such as Blue Peter and Fern. Этот альбом позволил Бромфилд появляться на телевизионных шоу, таких, как Blue Peter и Fern.
In 1910, the Geological Survey of Canada commissioned Stopes to determine the age of the Fern Ledges, a geological structure at Saint John, New Brunswick. В 1910 году геологическая служба Канады поручила Стоупс определить возраст одной из геологических структур, так называемой «Fern Ledges», в городе Сент-Джон (Нью-Брансуик).
Fernglen was one of nine ships belonging to Fearnley & Eger that formed the "Fern Line". «Фернглен» был одним из девяти судов, построенных для линии Fern Line.
However, because the Arlberg was very poorly developed, for centuries people avoided the route and took detours over the Fern Pass or Immenstadt for trading. Однако, из-за крайне слабого развития в Арльберге, в течение многих столетий люди избегали маршрутов через хребет и для торговли предпочитали ездить в объезд через Fern или Имменштадт-им-Альгой.
Announced at the Fables Panel at the 2009 San Diego Comic-Con, Fables: Werewolves of the Heartland is an original graphic novel written by Willingham with art by Craig Hamilton, and Jim Fern. Анонсированная на San Diego Comic-con в 2009 году, графическая новелла «Сказания: Оборотни из глубинки» (Fables: Werewolves of the Heartland) так же была написана Биллом Уиллингемом и нарисована Крейгом Хамильтоном и Джимом Ферном (Jim Fern).
Больше примеров...