| The increased feminization of the epidemic calls for a clear focus on the special needs of women. | Все большая феминизация этой эпидемии требует сосредоточения внимания на особых потребностях женщин. |
| The feminization of poverty was another aspect of urbanization. | Еще одним аспектом урбанизации становится феминизация нищеты. |
| Poverty was increasingly becoming an urban phenomenon, and the feminization of poverty was another aspect of urbanization. | Нищета все больше становится городским явлением, а феминизация нищеты является еще одним аспектом урбанизации. |
| The feminization of the epidemic and the new HIV infections among children and young people are sources of further concern. | Особую тревогу вызывают феминизация эпидемии и новые случаи инфицирования ВИЧ среди детей и молодежи. |
| The first day of the social Forum consisted of two panel discussions entitled: "The feminization of poverty: causes, effects and solutions", and "Women, employment and empowerment through participation". | В первый день работы Социального форума были проведены два групповых обсуждения с участием приглашенных специалистов на тему "Феминизация бедности: причины, следствия и решения" и "Женщины, занятость и обеспечение прав и возможностей за счет участия". |