| A 2007 UNDG report also noted growing feminization of the HIV/AIDS epidemic. | В докладе ГООНВР, изданном в 2007 году, также отмечена растущая феминизация эпидемии ВИЧ/СПИДа74. |
| The feminization of the epidemic is also a reality. | Еще одним характерным признаком эпидемии является ее феминизация. |
| This rising "feminization of agriculture" further heightens the importance of guaranteeing women's land rights. | Эта усиливающаяся "феминизация сельского хозяйства" является дополнительным аргументом в пользу необходимости гарантирования земельных прав женщин. |
| Based on her organization's experience, Ms. Menon-Sen questioned the effectiveness of framing the issue in terms of the feminization of poverty, as that contributes to the isolation of women's issues and confined them to marginal programmes and funds. | Основываясь на опыте своей организации, г-жа Менон-Сен поставила под вопрос эффективность обсуждения этого вопроса с точки зрения понятия "феминизация бедности", поскольку это повышает степень изоляции вопросов о женщинах, которые могут рассматриваться лишь в рамках несущественных программ и фондов. |
| Rural indigenous and other vulnerable groups of women participated in the various large-scale campaigns, which attacked the root causes of such problems as underdevelopment, dependency, socio-economic inequalities, environmental disturbances, poverty and the feminization of poverty. | Женщины из числа коренного населения, проживающие в сельских районах, и другие уязвимые группы женщин участвуют в различных крупномасштабных кампаниях, нацеленных на устранение коренных причин таких проблем, как экономическая отсталость, зависимость, социально-экономическое неравенство, нарушения экологии, нищета и феминизация нищеты. |