| The feminization of poverty and various historical forms of women's marginalization have deprived the human race of untold resources. | Феминизация нищеты и различные исторические формы маргинализации женщин лишают человечество огромных ресурсов. |
| (c) Reducing the spread of HIV/AIDS among women and girls: The feminization of the HIV/AIDS pandemic continues unabated. | с) сокращение масштабов распространения ВИЧ/СПИДа среди женщин и девочек: по-прежнему продолжается феминизация пандемии ВИЧ/СПИДа. |
| Two expert group meetings on the critical issue of women's rights/violence against women and the feminization of poverty and a seminar on strengthening national machineries for the advancement of women will be held in the second half of 1996. | Во второй половине 1996 года состоятся еще два совещания групп экспертов по таким важным вопросам, как права женщин, насилие в отношении женщин, феминизация нищеты. |
| The feminization of poverty is a fact that is essentially due to the rigidity of the roles assigned to men and women and to women's limited access to positions of responsibility, education, training and productive resources. | Феминизация нищеты превратилась в реальность вследствие неизменности ролей, традиционно закрепляемых за мужчинами и женщинами, а также ограниченного доступа женщин к управленческим постам, образованию, профессиональному обучению и производительным ресурсам. |
| However, the Secretariat of the Pacific Community remarked that the feminization of poverty and the participation of women in anti-poverty strategies are not the same issue and should not be included together in a section on participation. | Наряду с этим представитель секретариата Тихоокеанского сообщества отметил, что феминизация нищеты и участие женщин в стратегиях борьбы с нищетой - это не одно и то же, и их не следует включать вместе в раздел, посвященный участию. |