| Recent years have seen the feminization of communications studies. | В последние годы произошла феминизация коммуникационной сферы. |
| The growing feminization of the epidemic makes it all the more necessary to establish initiatives and programmes specifically aimed at addressing the vulnerability of women and girls to the infection. | Растущая феминизация эпидемии как никогда ранее требует выдвижения инициатив и разработки программ, которые предназначены специально для преодоления уязвимости женщин и девочек перед этой инфекцией. |
| Replace feminization of poverty with increasing impact of poverty on women. | заменить слова "феминизация нищеты" словами "усиление воздействия нищеты на женщин". |
| Although the values are almost residual, the increasing feminization of the younger farmers may show a trend towards the assertion of young women as entrepreneurs, particularly in the area of agricultural production. | Хотя этот рост незначителен, растущая феминизация среди молодых фермеров, возможно, свидетельствует о тенденции к утверждению молодых женщин в качестве предпринимателей, особенно в сфере сельскохозяйственного производства. |
| Other obstacles to poverty eradication included demographic changes, continuing disparities in access to basic social services, lack of access to quality education, uneven access to education for girls and, in particular, the feminization of poverty. | К числу других препятствий для искоренения нищеты относятся демографические изменения, сохраняющееся неравенство в доступе к основным социальным услугам, отсутствие возможностей для получения качественного образования, неравномерный доступ к образованию для девочек и, в особенности, растущая феминизация нищеты. |