| This is the feminization of HIV and AIDS. | Этим и объясняется феминизация ВИЧ/ СПИДа. |
| The "feminization" of the epidemic is most apparent in sub-Saharan Africa, where approximately 57 per cent of those living with HIV are women. | «Феминизация» эпидемии наиболее наглядна в странах Африки к югу от Сахары, где женщины составляют примерно 57 процентов от общего числа людей, живущих с ВИЧ. |
| The "feminization" of poverty is a new phenomenon observed in most of the countries of the third world that is beginning to be detected in developed countries as well. | Новый феномен, который наблюдается в большинстве стран "третьего мира", а также начинает появляться в развитых странах - "феминизация нищеты". |
| In addition, special focus has been placed on the empowerment of women and girls in recognition of the feminization of the pandemic. | Кроме того, особое внимание уделяется расширению возможностей женщин и девочек в знак признания того, что происходит феминизация пандемии. |
| The "feminization" of manufacturing employment is particularly marked in export processing zones, where firms are typically affiliates of TNCs, and the registered share of women in production-line employment is as high as 70 to 80 per cent. | "Феминизация" занятости в обрабатывающей промышленности наиболее рельефно проявляется в зонах экспортной переработки, где действующие фирмы обычно являются филиалами ТНК, а зарегистрированная доля женщин в производственной занятости достигает 70%-80%. |