The Roosevelt Room was the president's office until FDR built the Oval. | Комната Рузвельта была кабинетом президента, пока Рузвельт не решил, что заслуживает солнца и не построил Овальный кабинет. |
Actually, 1932, and the reason I remember that is because it was in 1932 that FDR repealed the Provision Act. | Это потому, что в 32-м году Рузвельт отменил сухой закон, |
We believe, as FDR and Eleanor did, that the Four Freedoms and the Universal Declaration of Human Rights are essential to a flourishing democracy, and we create programs to encourage those freedoms at home and abroad. | Так же как Франклин Делано Рузвельт и его супруга, мы считаем, что "четыре свободы" и Всеобщая декларация прав человека необходимы для процветания демократии, и создаем программы, поощряющие реализацию этих свобод в рамках страны и за рубежом. |
FDR will rise from the dead. | Франклин Рузвельт восстанет из мертвых |
Just like FDR, I had helped usher in a New Deal, and with all the love in the air, the dirty look Matty was giving me stood out even more. | Я прямо как Франклин Рузвельт, направила всех на Новый Курс, и со всей этой любовью, пропитавшей воздух, злой взгляд Мэтти выделялся из толпы еще сильнее. |
FDR was formed in 1980 through the merger of the Revolutionary Coordination of the Masses and the Salvadoran Democratic Front. | РДФ была образована в апреле 1980 года путём слияния «Революционной координации масс» и Сальвадорского демократического фронта. |
The Revolutionary Democratic Front (Spanish: Frente Democrático Revolucionario, FDR) was a coalition of mass organizations in El Salvador. | Революционно-демократический фронт (исп. Frente Democrático Revolucionario, РДФ) - коалиция общественных организаций и политических сил Сальвадора. |
Roosevelt approved the proposal in 15 minutes, writing "OK - FDR" on the sheet. | По истечении 15 минут Рузвельт одобрил предложение, написав на листке «OK - FDR». |
2011: FDR switches and adapters announced at the International Supercomputing Conference. | 2011: На конференции International Supercomputing Conference анонсируются коммутаторы и адаптеры FDR. |
Grand Central Station is close to the hotel, and the Tudor Hotel New York is easily accessible via FDR Drive and convenient to all major New York airports. | Большой Центральной Вокзал также находится рядом с отелем. До отеля легко доехать через FDR Drive и от всех крупных аэропортах Нью-Йорка. |
People's Democratic Front (Indonesian: Front Demokrasi Rakjat, FDR) was a short-lived united front of leftists in Indonesia, founded in February 1948. | Front Demokrasi Rakjat, FDR) - объединённый фронт левых партий Индонезии, основанный в феврале 1948 года и просуществовавший недолгое время. |
Each new Sandy Bridge node has four networking links using fourteen data rate (FDR) InfiniBand cable for a total transfer bandwidth of 56 gigabits (about 7 gigabytes) per second. | Каждый узел на Sandy Bridge имеет 4 порта InfiniBand FDR, каждый из которых работает со скоростью 56 гигабит/с (около 7 гигабайт/с). |
Concerns about resilience to blast threats from vehicles on the off-ramp from the Franklin Delano Roosevelt (FDR) Drive have resulted in the design work on those buildings being temporarily suspended pending resolution of the security issue (A/66/527, para. 40). | Из-за опасений, высказанных по поводу взрывоустойчивости конструкций этих зданий в случае подрыва начиненного взрывчаткой автомобиля со стороны эстакады на въезде с шоссе им. Ф.Д. Рузвельта, работа над проектами зданий была временно приостановлена до решения вопроса обеспечения их безопасности (А/66/527, пункт 40). |
Such options should not be contingent upon the status of the FDR Drive off-ramp at 42nd Street. | Такие варианты не должны зависеть от хода рассмотрения вопроса об эстакаде на выезде с шоссе им. Ф.Д. Рузвельта на 42-й улице. |
Among the options is an increase in protection above the FDR Drive, which can be undertaken only in coordination with the local authorities. | Среди вариантов предусматривается укрепление защиты над шоссе им. Ф.Д. Рузвельта, что может быть осуществлено только по согласованию с местными властями. |
The related protection work on the United Nations structures at the FDR Drive began in October 2011. | Соответствующие работы по обеспечению защиты структур зданий Организации Объединенных Наций на шоссе им. Ф.Д. Рузвельта начались в октябре 2011 года. |
Sometimes, the line of cars stretched as far as the FDR Drive, creating a serious traffic hazard. | Иногда очередь из автомобилей вытягивается вплоть до шоссе им. Ф.Д. Рузвельта, создавая серьезную опасность для движения автотранспорта. |
They put her on a bench talking to FDR. | Они посадили её на скамейку с Рузвельтом. |
I would've liked to have seen Reagan in there with FDR. | Хотелось увидеть там и Рейгана с Рузвельтом. |
FDR defines itself as a centre-right party comprising persons who belonged to the former regime of President Macías or the present regime of President Obiang, many of whom are related to one or the other but who say that they are in favour of the country's democratization. | Партия ДРД определяет себя как правоцентристскую партию, в состав которой входят лица из бывшего режима президента Масиаса или нынешнего режима президента Обианга, многие из которых связаны с тем или другим, но тем не менее выступают за демократизацию страны. |
The FDR party is not a recognized political force and did not sign the agreement, so there is no certainty that the internal exiles affecting it will stop. | Партия ДРД не относится к разряду признанных политических движений и не является участником соглашения, вследствие чего представляется неясным, будет ли отменена практика ссылок в отношении членов этой партии. |
The ALCOA building is located at 48th Street between 1st Avenue and FDR Drive. The rented space is occupied by the Purchase and Transportation Service and other United Nations affiliated offices. | Арендованные площади в здании "Алкоа", расположенном на 48-й стрит между 1-й авеню и набережной им. Ф.Д. Рузвельта, занимает Служба закупок и транспорта и другие связанные с Организацией Объединенных Наций учреждения. |
e/ Repair of FDR Drive. | ё/ Ремонтные работы на набережной им. Ф.Д. Рузвельта. |