| Development began in 1979, and in 1980, preliminary aircraft specifications were released at the Farnborough Airshow. | Разработка началась в 1979 году, а уже в 1980-м на авиасалоне в Фарнборо были обнародованы предварительные технические характеристики. |
| milton S. Farnborough came into the world on April 12thin Zanzibar. | Мильтон С. Фарнборо, родился 12 апреля 1928 года в Занзибаре. |
| I didn't know, Mr Farnborough. | Здравствуйте, мистер Фарнборо. |
| I don't know any Farnborough. | Я не знаю никакого Фарнборо! |
| In 1991 he took an Access course at Farnborough College of Technology, which helped him land a place at The London College of Printing studying journalism. | В 1991 он берёт подготовительные курсы в Технологическом Колледже в Фарнборо, которые помогают ему в дальнейшем поступить в Лондонский Колледж Коммуникаций на факультет журналистики. |