Development began in 1979, and in 1980, preliminary aircraft specifications were released at the Farnborough Airshow. |
Разработка началась в 1979 году, а уже в 1980-м на авиасалоне в Фарнборо были обнародованы предварительные технические характеристики. |
milton S. Farnborough came into the world on April 12thin Zanzibar. |
Мильтон С. Фарнборо, родился 12 апреля 1928 года в Занзибаре. |
They met when Andé was sent to the Royal Aircraft Establishment, Farnborough as a shorthand typist. |
Они встретились, когда Анде направлялась в Королевскую авиастроительную академию в Фарнборо в качестве стенографической машинистки. |
It was in this period that he did his most wide-ranging work on fluid mechanics and solid mechanics, including research on the deformation of crystalline materials which followed from his war work at Farnborough. |
Сделал широкую по охвату работу по механике жидкости и твердого тела, включая исследования по деформации кристаллических материалов, которые следовали из его военной работой в Фарнборо. |
It was awfully good of you to send a message by a Mr Farnborough. |
Но это было ужасно мило с твоей стороны, послать сообщение через Мильтона С. Фарнборо. |