| He's the eldest son of Winston, earl of Farnborough. | Старший сын Уинстона, графа Фарнборо. |
| Hobbs was born in Farnborough, Hampshire, into a military family and himself served in the First World War. | Хоббс родился в Фарнборо, Хэмпшир, в военной семье и сам служил в Первой мировой войне. |
| milton S. Farnborough came into the world on April 12thin Zanzibar. | Мильтон С. Фарнборо, родился 12 апреля 1928 года в Занзибаре. |
| The model was developed by the Defence Evaluation and Research Agency (DERA), Farnborough, United Kingdom; | Эта модель была разработана Управлением оборонных исследований и анализа (ДЕРА) в Фарнборо, Соединенное Королевство; |
| Ælfwynn did not witness this charter, but she may have witnessed charter S 225 of circa 915, concerning lands around Farnborough, and she is very probably the Ælfwynn who witnessed S 367 of circa 903 relating to lands in Buckinghamshire. | Эльфвина не засвидетельствовала эту хартию, но, возможно, засвидетельствовала хартию S 225 около 915 года, касающуюся земель вокруг Фарнборо, и она, вероятно, была Эльфвиной, засвидетельствовавшей хартию S 367 около 903 года, относящуюся к землям в Бакингемшире. |