| Parts of tropical pop song "Hands Up" showcase Inna's falsetto voice, and its love-themed lyrics contain various metaphors, while "Nirvana" is a Latin-inspired club recording, featuring a portion of rap delivered in Spanish during its drop. | Части 'тропической' поп-песни Hands Up демонстрируют нам фальцет голоса Инны, и её любимую тематику - содержание метафор в тексте, в то время, как одноимённый трек Nirvana - 'латинские' ноты с клубным битом в испанской рэп-части песни. |
| How? Okay, we're getting into kind of a gray area here, so let's just say it involved her mother's maiden name and a serviceable falsetto. | Ладно, это немного щекотливая тема, поэтому сойдемся на том, что для этого понадобилась девичья фамилия ее матери и пригодился фальцет. |
| Michelle, I think that you lost a little bit of your breath at the end and went to falsetto, and it was a little weaker than the rest of your performance. | Мишель, я думаю, у тебя немного сбилось дыхание под конец, и пение перешло в фальцет, и от этого твоё исполнение вышло с огрехами. |
| Prior to research done by scientists in the 1950s and 1960s, it was widely believed that only men were able to produce falsetto. | До научных исследований 1950-х и 1960-х гг. было распространено мнение, что фальцет есть только у мужчин. |
| Bono has nurtured his falsetto operatic voice and has exhibited a notable lyrical bent towards social, political, and personal subject matter while maintaining a grandiose scale in his songwriting. | Боно развил свой оперный фальцет и показал примечательную склонность к социальной, политической и личной теме при сохранении высочайшего мастерства написания песен. |