| Bladder is not, then I take my bad day tiger eyeglass... 4 to go op, Cover... call me. | Пузыря нет, то я приношу плохой день тигра очков... 4, чтобы перейти ор, крышка... позвоните мне. |
| So fresh you can still see the eyeglass marks. | Настолько свежий, что еще видны следы от очков. |
| But I put it in the usual place, between my lipstick and eyeglass case. | Но я положила его на то же самое место, между моей помадой и футляром для очков. |
| Extended Health Benefits Program helped seniors pay a portion of the cost for eyeglass and some dental services; | расширенная программа медицинских пособий, которая предусматривает для лиц пожилого возраста частичную оплату расходов на приобретение очков и некоторые зубоврачебные услуги; |
| "Business in a bag" low-cost eyeglass sales through trained agents | "Магазин в сумке": продажа очков с минимальными издержками через специально подготовленных сбытовых агентов |