| Robert Wiene's The Cabinet of Dr. Caligari and Fritz Lang's Metropolis brought expressionism to cinema. | Работы Роберта Вине «Кабинет доктора Калигари» и Фритца Ланга «Метрополис» основали экспрессионизм в кинематографии. |
| In the United States during the postwar period, the "push-pull" theories of Hans Hofmann, positing a relation between color and perceived depth, strongly influenced a generation of prominent abstract painters, many of whom studied under Hofmann and were generally associated with abstract expressionism. | В Соединенных Штатах в послевоенный период «толкательные» теории Ганса Хофмана, устанавливающие связь между цветом и воспринимаемой глубиной, сильно влияли на поколение известных абстрактных художников, многие из которых изучались Хофманом и обычно ассоциировались с абстрактными экспрессионизм. |
| In 1980 he devoted himself to painting and studied German Expressionism. | Он полностью посвятил себя живописи и с 1980 года изучал немецкий экспрессионизм. |
| Expressionism is a modernist movement in drama and theatre that developed in Europe (principally Germany) in the early decades of the 20th century and later in the United States. | Экспрессионизм - модернистское движение в драматургии и театре, которое сложилось в Европе (в основном Германии) в первые десятилетия ХХ века и позднее в США. |
| And one of the art forms that elicited the interest of the agency, and had thus come under question, is abstract expressionism. | И одна из форм искусства, вызвавшая интерес агентства, и поэтому привлекшая моё внимание - абстрактный экспрессионизм. |