Английский - русский
Перевод слова Exhortation

Перевод exhortation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Призыв (примеров 15)
The General Assembly repeated this exhortation in resolution 58/160 of 22 December 2003. Генеральная Ассамблея повторила этот призыв в резолюции 58/160 от 22 декабря 2003 года.
This exhortation is equally relevant in respect of decisions of all international courts or tribunals, whether within the framework of the United Nations system or outside it. Этот призыв является столь же актуальным и в отношении решений всех международных судов или трибуналов, независимо от того, входят они в систему Организации Объединенных Наций или же находятся за ее пределами.
That would make it an exhortation, an encouragement. Получится призыв, побуждение.
It was an exhortation in the 1964 Disney film Mary Poppins, when the character of Mrs. Banks pleaded with her departing nanny not to quit and to "think of the children!" Этот призыв использовался в фильме студии Walt Disney Pictures «Мэри Поппинс» (1964), когда Миссис Бэнкс умоляет няню не уходить и «подумайте о детях!».
We endorse the exhortation that developing countries should seek to improve their hydrographic services and their production of nautical charts and also, for those States with a claim to an extended continental shelf, to make timely submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf. Мы поддерживаем призыв к тому, чтобы развивающиеся страны стремились к совершенствованию своих гидрографических услуг и составления морских карт и чтобы те государства, которые претендуют на расширение границ континентального шельфа, производили своевременные представления в Комиссию по границам континентального шельфа.
Больше примеров...
Увещевание (примеров 2)
We listened to his statement with great attention and interest and welcome his exhortation to the CD to agree upon a programme of work. Мы с большим вниманием и интересом выслушали его выступление и приветствуем его увещевание к КР согласовать программу работы.
Let us recall your exhortation to us that we should never negotiate out of fear. Давайте вспомним Ваше увещевание к нам на тот счет, что нам следует никогда не вести переговоры из страха.
Больше примеров...