Английский - русский
Перевод слова Espanola

Перевод espanola с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Испанского (примеров 15)
He was the first Latin American to occupy a chair at the Real Academia Española. Стал первым человеком латиноамериканского происхождения, ставшим членом Королевской академии испанского языка.
Despite calls by the writer Rafael Sánchez Mazas and other Spanish nationalists to annex "Tánger español", the Franco regime publicly considered the occupation a temporary wartime measure. Несмотря на призывы писателя Рафаэля Санчеса Масаса и других испанских националистов к аннексии «Tánger español» (в переводе с исп. - «испанского Танжера»), режим Франко публично считал оккупацию временной мерой военного времени.
Club's first headquarters was in the bar "La Mezquita" of Buenos Aires, and after two years of being founded Deportivo Español had about 2,000 members, mostly of them were Spanish descendant living in Argentina. Первоначально штаб-квартира клуба располагалась в баре «La Mezquita», а через 2 года насчитывалось 2000 членов клуба, большинство из которых были испанского происхождения.
Francisco Darío Villanueva Prieto (born 5 June 1950) is a Spanish literary theorist and critic, and is the director of the Royal Spanish Academy (Spanish: Real Academia Española) as of 11 December 2014. Дари́о Вильянуэ́ва Приэ́то (исп. Darío Villanueva Prieto, род. 1950) - испанский литературный теоретик и критик, директор Королевской академии испанского языка с 2014 года.
The Spanish Royal Academy, on the other hand, currently uses the term español in its publications, but from 1713 to 1923 called the language castellano. В Испании официальным регулятором испанского языка является Королевская академия испанского языка, устанавливающая общие правила использования языка, которая с XVIII века до 1923 года для обозначения языка использовала термин castellano, а с 1923 года использует термин lengua española.
Больше примеров...
Эспаньола (примеров 6)
Christopher Columbus landed at Môle Saint-Nicolas on 5 December 1492, and claimed the island he named La Isla Espanola (later named Hispaniola) for Spain. Когда Христофор Колумб объявил права Испании на остров (5 декабря 1492 года), он назвал его Эспаньола, что означает «испанский (остров)».
In 2003, he returned to Uruguay where he played for a number of different teams, including Central Español, Sud América, River Plate de Montevideo, Rampla Juniors and Villa Española. В 2003 году он вернулся в Уругвай, после чего играл за различные команды: «Сентраль Эспаньол», «Суд Америка», «Ривер Плейт Монтевидео», «Рампла Хуниорс» и «Вилья Эспаньола».
A case like the island of La Española (Hispaniola), where a simple border can reflect such vast differences, is not very common. Это хорошо видно на примере острова «Ла Эспаньола» (la Española) где, пересекая границу, можно наблюдать значительные различия.
The regional federation, whose president Ceferino Birdalone happened to be president of Español as well, ruled in favor of Español, who were declared winners of the match. Областная федерация, президент которой Сеферино Бирдалоне был также президентом «Эспаньола» (Мадрид), вынес решение в пользу «Эспаньола», которые были объявлены победителями матча.
In 1933, eight big clubs at that time, namely, Unión Española, Badminton, Colo-Colo, Audax Italiano, Green Cross, Morning Star, Magallanes and Santiago National, founded the Liga Profesional de Football de Santiago (LPF) on May 31, 1933. В 1933 году восемь крупных клубов того времени, а именно: Унион Эспаньола, Бадминтон, Коло-Коло, Аудакс Итальяно, Грин Кросс, Морнинг Стар, Магальянес и Сантьяго Насьональ основали 31 мая Профессиональную футбольную лигу Сантьяго (LPF).
Больше примеров...