| They criticised the new version, which was called Viva Espana, unfortunately, for being too nationalistic. |
Они раскритиковали новую версию, под названием Вива Испания, к несчастью, за то что она слишком националистична. |
| "Urban Planning in Spain: The Role of the Land Registry", by Ms. Isabel Gonzalez Garcia, Colegio de Registradores de la Propriedad, Mercantiles y Bienes Muebles de Espana, Spain |
"Городское планирование в Испании: Роль земельного регистра"- г-жа Изабела Гонсалес Гарсия, Коллегия регистраторов собственности, коммерческой собственности и движимого имущества Испании, Испания |
| It was restored by the Mercedes-Benz Classic Center in Germany on behalf of Mercedes-Benz España as a gift to the royal family. |
Он был восстановлен в Mercedes-Benz Classic Center в Германии от имени Mercedes-Benz Испания в качестве подарка королевской семье. |
| During his visit, various persons told the Special Representative that they were concerned about the changes made in the second half of 2001 in the programmes that Radio Exterior de España has been broadcasting for Equatorial Guinea for about 10 years. |
В ходе поездки многие лица заявляли Специальному представителю о своей обеспокоенности в связи с проведенной во второй половине 2001 года реорганизацией в радиовещательной службе "Радио экстериор де Испания", которая в течение примерно 10 лет осуществляет вещание на Экваториальную Гвинею. |
| Radio Exterior de España was the main source of information for the entire population of Equatorial Guinea and public officials, diplomats and ordinary people listened enthusiastically to its news and other programmes. |
Радиостанция "Радио экстериор де Испания" являлась основным источником информации для всего населения Экваториальной Гвинеи: информационные и аналитические программы этого радио с одинаковым интересом слушали как государственные чиновники и дипломаты, так и простые люди. |