"Urban Planning in Spain: The Role of the Land Registry", by Ms. Isabel Gonzalez Garcia, Colegio de Registradores de la Propriedad, Mercantiles y Bienes Muebles de Espana, Spain | "Городское планирование в Испании: Роль земельного регистра"- г-жа Изабела Гонсалес Гарсия, Коллегия регистраторов собственности, коммерческой собственности и движимого имущества Испании, Испания |
ESPANA CON ACNUR, SPAIN | "ЭСПАНА КОН АКНУР", ИСПАНИЯ |
Spain Again (Spanish: España otra vez) is a 1969 Spanish drama film directed by Jaime Camino. | Снова Испания (исп. España otra vez) - испанский фильм 1969 года, драма режиссёра Хайме Камино. |
There is every indication that Spain would have brought General Pinochet to trial, once he were to be found on its territory, further to the indictment of 4 July 1996 of the Juez Central de la Audiencia Nacional de España. | Имеются все основания полагать, что Испания привлекла бы генерала Пиночета к судебной ответственности, если бы он оказался на ее территории, на основании обвинительного акта центрального следственного суда Суда национальной юрисдикции Испании от 4 июля 1996 года. |
A letter postmarked August 11, 1843 in Madrid, Castilla, España was received and cancelled in Manila, Yslas Filipinas on April 13, 1844 or a matter of 245 days. | Интересно отметить, что письмо, погашенное 11 августа 1843 года в Мадриде (Кастилия, Испания), было получено и погашено в Маниле (Филиппинский архипелаг) 13 апреля 1844 года, то есть оно шло 245 дней. |
Source: Calculations based on data from Estadística de la Enseñanza Superior en España, National Statistical Institute. | Источник: Рассчитано на основе статистических данных по высшему образованию в Испании. |
His father was an official with the Banco de España, and his aunt owned a large hacienda in La Mancha. | Его отец работал в Банке Испании, а его тётушка была владелицей асьенды, большого поместья в Ла-Манча. |
The work remained in manuscript until its inclusion in the fifth volume of the Colección de documentos inéditos para la historia de España, published in 1844 in Madrid. | Эта работа оставалась в рукописи до её включения в пятый том издания «Коллекция неопубликованных документов для истории Испании» (исп. «Colección de documentos inéditos para la historia de España»), опубликованого в 1844 году в Мадриде. |
Requiring financial support from the bank to back its civil and colonial wars, the government of Spain granted the Banco de España a monopoly on the issuance of Spanish bank notes in 1874. | Требуя финансовой поддержки Банка в ходе гражданских и колониальных войн, правительство Испании в 1874 году предоставило Банку Испании монополию на выпуск банкнот Испании. |
Purpose and objectives: The Unión Democrática de Pensionistas y Jubilados de España aims at defending the constitutional rights of senior and retired citizens with the purpose of improving the quality of their life. | Задача и цели: Демографический союз пенсионеров и престарелых Испании преследует цель защиты конституционных прав пожилых граждан и пенсионеров с целью улучшения качества их жизни. |