| However, to see these counters in the Performance tool you need to enable the extended Extensible Storage Engine (ESE) performance counters. |
Однако, чтобы видеть эти счетчики в инструменте производительности, вам нужно включить расширенные счетчики производительности Extensible Storage Engine (ESE). |
| As at 31 December 2004, other accounts payable account of $728,281 under Fund ESE included an amount of $579,268 representing a deferred payable to the Government of Germany for the helicopter flights provided to UNSCOM in the early 1990s. |
США по фонду ESE относились 579268 долл. США в форме отсроченного платежа правительству Германии за вертолето-вылеты, осуществленные по просьбе ИНСКОМ в начале 90-х годов. |
| The cultures who find their origin here are the Tacana, the Mosete, the Tsimane, and the Ese Ejja, all of which have their own language which pertains to one language group. |
Те же культуры, которые произошли из этих мест (Tacana, Mosete, Tsimane и Ese Ejja), имеют свой собственный язык, относящийся к одной языковой группе. |
| These also may occur in the intron (intronic splicing enhancers, ISE) or exon (exonic splicing enhancers, ESE). |
Их местом размещения также могут служить как интроны (интронные энхансеры сплайсинга, ISE), так и экзоны (экзонные энхансеры сплайсинга, ESE). |
| Equipo Nizkor, LA APARICION DE OSAMENTAS EN UNA ANTIGUA BASE MILITAR DE LA CIA EN HONDURAS REABRE LA PARTICIPACION ARGENTINO-NORTEAMERICANA EN ESE PAIS., Margen (in Spanish) "Honduras: Still waiting for justice". |
Острова раздора - 0017.htm (недоступная ссылка) LA APARICION DE OSAMENTAS EN UNA ANTIGUA BASE MILITAR DE LA CIA EN HONDURAS REABRE LA PARTICIPACION ARGENTINO-NORTEAMERICANA EN ESE PAIS. (исп.) |