| The Caves of Olympus is a cavern below Mount Olympus and houses the goddess Eos, the Primordial Fires, and a statue of Triton. | Пещеры Олимпа расположены под одноимённой горой, в них находится богиня Эос, Первобытный огонь и статуя Тритона. |
| In a consequence when only two colossuses also were kept from a palace, ancient Greeks counted their images Memnon, son Eos, the goddess of a dawn because at a morning wind in cracks of decayed statues there were melodic sounds. | В последствии, когда только два колосса и сохранились от дворца, древние греки считали их изображениями Мемнона, сына Эос, богиня зари, потому что при утреннем ветре в щелях обветшавших статуй возникали мелодические звуки. |
| Relatedly, USGS' EROS Data Center is the Distributed Active Archive Center (DAAC) for data about land processes to be acquired and distributed in support of the Earth Observation System (EOS). | Соответственно Центр данных ЮСГС ЭРОС является центром рассредоточенных активных архивов (ЦРАА) данных о происходящих на суше процессах, которые следует получать и распределять в рамках оказания поддержки в системе наблюдения Земли (ЭОС). |
| NASA and NOAA have, moreover, recommended an operational instrument space flight plan for EOS, in which core meteorological payloads may fly on NOAA free flyers and ESA platforms. | Кроме того, НАСА и НОАА рекомендовали ЭОС оперативный план по доставке оборудования в космос, в рамках которого основные метеорологические грузы могут бесплатно доставляться на орбиту при помощи спутников НОАА и платформ ЕКА. |
| In a 1918 paper, he described three such groups, including the Eos family with 19 members. | В том же 1918 году он описал пять таких групп и, среди них, группу Эос, в которую тогда входило 19 астероидов. |
| The representative of Egypt requested the interested technical services to contact EOS. | Представитель Египта просил заинтересованные технические службы связаться с ЕОС. |
| In September, NASA released a major solicitation seeking proposals for a "common" spacecraft bus for several of the subsequent EOS flights with selection expected in 1995. | В сентябре НАСА объявило крупный конкурс на предложение о создании "общего" космического носителя спутников для ряда последующих полетов ЕОС, и отбор предполагается осуществить в 1995 году. |
| NASA's objectives were to preserve the scientific integrity of EOS as a global change program and to maintain the target launch schedule for core EOS missions. | Задачи НАСА заключались в том, чтобы сохранить научный потенциал ЕОС как программы изучения глобальных изменений и выдержать запланированный график запуска основных космических аппаратов по этой программе. |
| Realigning the EOS program meant placing greater reliance on both domestic and foreign partners, in addition to deferring some data products and measurements. | Перестройка программы ЕОС повлекла за собой смещение акцента в работе с опорой как на национальных, так и на иностранных партнеров, а также приостановление некоторых видов работ по выпуску определенных данных и осуществлению измерений. |
| N -Shot directors EOS 405 | Система наведения огня ЕОС 405 |
| The Workshop aimed to reach conclusions on the necessity and possibility of the establishment of ASEAN EOS. | Практикум должен был сделать выводы о необходимости и возможности создания СНЗ АСЕАН. |
| A major contribution to the monitoring of changes over the polar regions will be the Earth Observing System (EOS) which will start at the beginning of the next century. | Крупный вклад в проведение наблюдений за изменениями над полярными районами внесет система наблюдения Земли (СНЗ), которая начнет функционировать в начале следующего столетия. |
| The most popular are the Canon EOS digijärkkärit. | Наиболее популярными являются Canon EOS digijärkkärit. |
| The Canon EOS 6D Mark II released in July 2017. | Продажи Canon EOS 6D Mark II начались 26 июля 2017 года. |
| The annual Employee Opinion Survey (EOS) gives our employees the opportunity to let their voice be heard. | Ежегодный Опрос мнения сотдруников (EOS) дает нашим работникам возможность быть услышанными. |
| The Digic DV III has also been incorporated into Cinema EOS line of digital cinema camera, commencing with the C300 in late 2011. | В новой кинолинейке Canon Cinema EOS процессор Digic DV III стал использоваться, начиная с первой анонсированной камеры Canon EOS C300 в конце 2011 года. |
| The Canon EOS 5DS and EOS 5DS R also use dual DIGIC 6 processors, with the capability to shoot up to five 50.6MP frames per second. | В Canon EOS 5DS и Canon EOS 5DS R также используются два процессора DIGIC 6, что позволяет вести съёмку с разрешением 50,6 Мп со скоростью 5 кадров в секунду. |
| Eos 7 is a pretty remote location. | Эос-7 - довольно уединённое место. |
| Eos 7 wasn't chosen by accident. | Эос-7 был выбран не случайно. |
| The diplomatic summit on Eos 7 is in two weeks. | Дипломатический саммит на Эосе-7 - через 2 недели. |
| We're here to talk about Eos 7. | Мы прилетели побеседовать об Эосе-7. |