| The EOS mission will create a unified scientific observing system that will permit interdisciplinary and multidisciplinary studies of the Earth's atmosphere, biosphere, oceans, land surfaces and polar regions and the solid Earth. | Миссия ЭОС создаст объединенную научную систему для наблюдения, которая позволит проводить междисциплинарные и многодисциплинарные исследования атмосферы, биосферы, океанов, поверхности земли, полярных регионов и недр Земли. |
| The major satellite programme for the near future will be the Earth Observing System (EOS), which is an internationally coordinated, multidisciplinary space-borne observation programme of the 1990s. | Основная спутниковая программа на ближайшую перспективу будет связана с системой наблюдения Земли (ЭОС), которая представляет собой координируемую на международной основе междисциплинарную программу на 90-е годы по наблюдению из космического пространства. |
| Siôn Eos was hanged, and Dafydd ab Edmwnd laments that he could not have been tried under the more humane Law of Hywel rather than "the law of London". | Шон Эос был повешен, и Давид Эдмунд скорбит, что его не могли судить по человечным законам Хивела, а не по «лондонскому праву». |
| Relatedly, USGS' EROS Data Center is the Distributed Active Archive Center (DAAC) for data about land processes to be acquired and distributed in support of the Earth Observation System (EOS). | Соответственно Центр данных ЮСГС ЭРОС является центром рассредоточенных активных архивов (ЦРАА) данных о происходящих на суше процессах, которые следует получать и распределять в рамках оказания поддержки в системе наблюдения Земли (ЭОС). |
| In a 1918 paper, he described three such groups, including the Eos family with 19 members. | В том же 1918 году он описал пять таких групп и, среди них, группу Эос, в которую тогда входило 19 астероидов. |
| The representative of Egypt requested the interested technical services to contact EOS. | Представитель Египта просил заинтересованные технические службы связаться с ЕОС. |
| In mid-1994, the EOS program was redesigned to respond to a reduction in program budget through the year 2000. | В середине 1994 года программа ЕОС была перестроена в связи с сокращением ее бюджета до конца нынешнего столетия. |
| The World Forum noted that the Egyptian Organization for Standardization and Quality (EOS) would represent Egypt in the World Forum and that EOS would be nominated as the Administrative Department in the framework of the 1958 Agreement. | Всемирный форум принял к сведению, что представлять Египет во Всемирном форуме будет Египетская организация по стандартизации и качеству (ЕОС) и что ЕОС будет назначена административным органом в рамках Соглашения 1958 года. |
| NASA's objectives were to preserve the scientific integrity of EOS as a global change program and to maintain the target launch schedule for core EOS missions. | Задачи НАСА заключались в том, чтобы сохранить научный потенциал ЕОС как программы изучения глобальных изменений и выдержать запланированный график запуска основных космических аппаратов по этой программе. |
| N -Shot directors EOS 405 | Система наведения огня ЕОС 405 |
| The Workshop aimed to reach conclusions on the necessity and possibility of the establishment of ASEAN EOS. | Практикум должен был сделать выводы о необходимости и возможности создания СНЗ АСЕАН. |
| A major contribution to the monitoring of changes over the polar regions will be the Earth Observing System (EOS) which will start at the beginning of the next century. | Крупный вклад в проведение наблюдений за изменениями над полярными районами внесет система наблюдения Земли (СНЗ), которая начнет функционировать в начале следующего столетия. |
| It was preceded by the Canon EOS 7D. | Первая версия была приурочена к выходу Canon EOS 7D. |
| In a press release announcing a firmware update for the Canon EOS 5D Mark II on. Contrary to the usual practice of updating not only errors were corrected, but introduced new features. | Canon объявила в пресс-релизе обновления прошивки для EOS 5D Mark II в. В отличие от обычной практики обновление не только ошибки были исправлены, но новыми возможностями. |
| EOS-1D C Cinema EOS Cameras Canon EOS-1D C first digital SLR camera to meet EBU HD Tier 1 imaging requirements for broadcast production November 12, 2013, Canon Inc. | Canon EOS-1D C на официальном сайте Canon Canon EOS-1D C first digital SLR camera to meet EBU HD Tier 1 imaging requirements for broadcast production 12 ноября 2013, Canon Коды ошибок и сообщения об ошибке камер EOS на официальном сайте Canon |
| In this case, we can see a laser sintering machine developed by EOS. | Вот машина для лазерного спекания, разработанная EOS. |
| In 1927, EOS acquired the license for the upper Dixence basin. | В 1927 году «EOS» получил лицензию на работы в верхнем бассейне реки Диксенс. |
| Eos 7 is a pretty remote location. | Эос-7 - довольно уединённое место. |
| Eos 7 wasn't chosen by accident. | Эос-7 был выбран не случайно. |
| The diplomatic summit on Eos 7 is in two weeks. | Дипломатический саммит на Эосе-7 - через 2 недели. |
| We're here to talk about Eos 7. | Мы прилетели побеседовать об Эосе-7. |