Английский - русский
Перевод слова Entryway

Перевод entryway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прихожей (примеров 3)
Dad, what have I told you about bivouacking in the entryway? Папа, что я говорил тебе о раскидывании вещей в прихожей?
Bernini did that himself when his patron, Marcantonio Borghese, moved the piece to a larger entryway... in his home. Бернини сделал это сам когда его покровитель Маркантонио Боргезе, перевозил шедевр для огромной прихожей в его доме.
It's just neat; it's fun. It's so much fun I have it in my house - but I have it in the entryway, I don't use it to make juice. Так здорово, что она есть у меня дома, но она стоит у меня в прихожей - я не использую её для приготовления сока.
Больше примеров...
У входа (примеров 5)
When one of us left the mug on the entryway table... Когда кто-то ставил чашку на столик у входа...
Look at the koi pond in the entryway. Смотрите, какой пруд для рыбок, у входа.
Adams' widow, Jean, donated his Medal of Honor to the Oregon Veterans Home, where it is displayed in the entryway. Жена Адамса Джин подарила его медаль почёта дому ветеранов штата Орегон, она выставлена у входа.
But you always kept a certain distance, as if on some threshold, the entryway to someplace too dark or unfamiliar. Но вы всегда держались на некотором расстоянии, как бы на пороге, как бы у входа в слишком темное и незнакомое место.
Just stack them in the entryway, please. (нита) Поставьте их у входа, пожалуйста.
Больше примеров...
Вход (примеров 4)
Under the ice and snow, you shall find the entryway to the vault. Подо льдом и снегом вы найдете вход в обитель.
The northern entryway features two dedicatory inscriptions in Aramaic and Greek. Северный вход имеет две посвящающие надписи на арамейском и греческом языках.
I knew you'd figure out this entryway sooner or later. Я знал, что рано или поздно ты найдешь этот вход.
n. portion of a wall or fence that opens and closes; any barrier which opens and closes; entrance, entryway; number of spectators at a show or event; passageway through which passengers board (a train, plane, boat, etc. с. ворота, калитка, проход, вход, выход; застава, шлагбаум; горный проход; щит, затвор [тех.]; шлюз, шлюзные ворота; сбор, количество зрителей; клапан, шибер, варежка [перен.
Больше примеров...