| Tijuana, Ensenada up at one end, and then 400 miles to La Paz... the only other town at the other end. |
Тихуана, Энсенада на одном конце, а затем 400 миль до Ла-Паса... единственного города на другом. |
| It's marked, "Mexico 1," and the sign says, "Ensenada, 92 kilometers." |
Она названа "Мехико 1", а дорожный знак говорит "Энсенада, 92 километра". |
| Out of the original plant of La Plata, in the district of Ensenada a few miles northeast is the Port of La Plata, extended to the Rio de la Plata by the Rio Santiago grinding and channeling. |
Из оригинальных завод Ла-Плата, в районе Энсенада в нескольких милях к северо-востоку является порт Ла-Плата, продлен до Рио-де-ла-Плата в Рио-Сантьяго-шлифовальные и направления. |
| There is a ship leaving Ensenada in one hour. |
Через час уходит корабль "Энсенада", Вы отплывете на нем. |
| Ensenada sought a cautious but independent foreign policy that distanced his country from both France or Britain, and desired a stable, peaceful environment in which Spain could reform her institutions. |
Энсенада вёл осторожную, но независимую внешнюю политику, держа на равной дистанции Францию и Великобританию, и стремился к стабильной, мирной атмосфере, в которой Испания могла реформировать свои институты. |