Английский - русский
Перевод слова Ensenada

Перевод ensenada с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Энсенада (примеров 12)
(Ensenada, Baja California, Mexico, 20-23 October 2014) (Энсенада, штат Нижняя Калифорния, Мексика, 2023 октября 2014 года)
Tijuana, Ensenada up at one end, and then 400 miles to La Paz... the only other town at the other end. Тихуана, Энсенада на одном конце, а затем 400 миль до Ла-Паса... единственного города на другом.
It's marked, "Mexico 1," and the sign says, "Ensenada, 92 kilometers." Она названа "Мехико 1", а дорожный знак говорит "Энсенада, 92 километра".
Sayalero and her family live in Ensenada, Baja California. Сайалеро проживает со своей семьёй в городе Энсенада, штат Нижняя Калифорния.
There is a ship leaving Ensenada in one hour. Через час уходит корабль "Энсенада", Вы отплывете на нем.
Больше примеров...
Энсенаде (примеров 8)
It belonged to this girl that I met down in Ensenada. Он принадлежит одной девушке, с которой я познакомился в Энсенаде.
If this ship moves as fast as that captain, we'll be in Ensenada by 6:00. Если корабль будет двигаться как капитан, к 6 часам мы уже будем в Энсенаде.
All three went on vacation down in Ensenada. Все трое отдыхали в Энсенаде.
The end of the War of the Austrian Succession had awarded Ensenada a victory that cemented his support in Spain. Завершение войны за австрийское наследство принесло Энсенаде победу, которая укрепила его положение в Испании.
The new criminal justice system entered into force on 3 May 2012 in Mexicali and, although its entry into force in Ensenada was originally planned for 3 May 2012, that stage has been delayed and should be completed on 11 August 2014. Новая система уголовного судопроизводства вступила в силу З мая 2012 года в Мехикали; так же 3 мая 2012 года в принципе планировалось вступление в силу в Энсенаде, но срок перенесен на 11 августа 2014 года.
Больше примеров...
Энсенаду (примеров 4)
On our anniversary trip to ensenada. Во время нашей поездки в Энсенаду на годовщину.
Kid goes down to Ensenada, meets a girl, falls in love, drives her car back to Vegas... Пацан едет в Энсенаду, встречает девушку, влюбляется, гонит ее машину обратно в Вегас...
It was a little foggy when we got to Ensenada. Было туманно, когда мы прибыли в Энсенаду.
We use a short cruise, tourists to Ensenada. У нас есть один маршрут, туристический, в Энсенаду.
Больше примеров...
Энсенады (примеров 2)
How would you like to pay me off by taking a couple of passengers to Ensenada? Как бы ты смотрел, чтобы расплатиться со мной, взяв пару пассажиров до Энсенады?
Below Ensenada, it's a road of dirt and desolation. Из Энсенады ведет дорога из песка и запустения.
Больше примеров...