He is better known as an engraver than as a painter. | Он больше известен как гравер, чем как художник. |
Kristen Green, the engraver. | Кристен Грин, гравер. |
Simon Fokke (1712-1784) was a Dutch designer, etcher, and engraver. | Фокке, Симон (1712-1784) - нидерландский рисовальщик, гравер и декоратор. |
But you were a first-class engraver! | Гравер ты был экстракласса. |
But you were a first-class engraver! | Ей виднее. Гравер ты был экстракласса. |
She later went to Paris and found a position in the studios of Jean-Baptiste-Ange Tissier, then continued her studies in Brussels with the painter and engraver Louis Gallait. | Позже она отправилась в Париж и работала в студии Жана-Батиста Тиссье, затем продолжила обучение в Брюсселе у художника и гравера Луи Галле. |
Antonio attended course in the Accademia as a pupil of Pompeo Marino Molmenti, and as a colleague of the sculptor Antonio Dal Zotto and the Armenian painter and engraver Edgar Chahine. | Антонио посещал курсы в Академии как ученик Помпео Марино Молменти и как коллега скульптора Антонио Даль Зотто и армянского художника и гравера Эдгара Шагина. |
Alfred Delauney married Elise Charlotte-Eulallie Varin, the daughter of Pierre-Amédée Varin (1818-1883), another notable engraver. | Альфред Делоне женился на Элизе Шарлотте-Эулалли Варин, дочери Пьера-Амеде Варина (1818-1883), еще одного известного гравера. |
Each piece is an original copy of an engraver and a cutter who created it. | Каждое отдельное изделие - это оригиналь каждого гравера и шлифовальщика, которые занимались его обработкой. |
I once knew a great engraver. | Я знал одного гениального гравера. |
He worked with engraver and painter Ernest Pizzotti. | Работает с гравёром и художником Эрнестом Пидзотти. |
In the 1690s, Moll worked mainly as an engraver for Christopher Browne, Robert Morden and Lea, in whose business he was also involved. | В 1690-х годах работал в основном гравёром для Кристофера Броунэ, Роберта Мордена и Леа, в финансовых делах которых он также принимал участие. |
At the end of the term, aged 21, he became a professional engraver. | К концу этого срока, к тому времени, когда ему исполнился 21 год, он стал профессиональным гравёром. |
On March 4, 1909, the day on which Roosevelt left office, replaced by William Howard Taft, Brenner met with Mint Engraver Charles E. Barber in Philadelphia. | 4 марта 1909 года, в тот день, когда Рузвельт покинул свой пост, передав его Уильяму Тафту, Бреннер встретился с главным гравёром Чарльзом Барбером в Филадельфии. |
The engraving was done by the Polish Bank engraver Henryk Mejer. | Марка была гравирована гравёром Польского банка Хенриком Мейером (Henryk Mejer). |
The engraver paints all or part of his subject. | Так гравировщик рисует весь свой сюжет или его часть. |
To make one vase takes an engraver up to 30 hours of detailed work and through this method only it is possible to achieve the required quality of the final artwork. | Над изготовлением одной вазы работает гравировщик иногда почти 30 часов и только таким образом можно достигнуть требуемое качество окончательного произведения. |
But you were a first-class engraver! | Гравер ты был экстракласса. |
But you were a first-class engraver! | Ей виднее. Гравер ты был экстракласса. |
I sent one of the plates to America to prove the quality of my engraver's work. | Я отправил одно клише в Америку... Подтвердить качество моей гравировки. |
to prove the quality of my engraver's work. | Подтвердить качество моей гравировки. |
In addition, the British made set lacks both the mark of the Royal Danish Mint (a small heart) and the initials of the engraver and the mint master in Copenhagen. | К тому же на британских монетах не хватает отметки Королевского датского монетного двора (маленького сердца), а также инициалов гравировщика и чеканщика в Копенгагене. |
He worked as engraver in the New Haven area until about 1838, then went to work as a bank note engraver in New York City. | Работал гравером в Нью-Хейвене до 1838 года, после чего переехал в Нью-Йорк на работу в качестве гравировщика для банкнот. |