The name Lúthien appears to mean "enchantress" in a Beleriandic dialect of Sindarin, but it can also be translated "blossom". | Имя «Лютиэн», по-видимому, означает «чаровница» на дориатском диалекте синдарина, но также может быть переведено как «цветение». |
Enchantress, Pied Piper, Citizen Cold, Shade, Sandman, The Shazam Kids. | Чаровница, Дудочник, Гражданин Холод, Шэйд, Сэндмен и Дети-Шазам. |
In his first appearance, the Executioner teams with the Enchantress to battle Thor at the behest of Loki. | В своем первом появлении команды Палач с Чаровница сражаются с Тором по воле Локи. |
Thor agrees to this, but when the Enchantress turns Skurge to a tree for bringing Foster back he releases Thor from the bargain, whereupon Thor returns the two to Asgard. | Тор соглашается на это, но когда Чаровница превращает Скурджа в дерево, чтобы вернуть Фостер, он освобождает Тора от сделки, после чего Тор возвращает этих двоих в Асгард. |
The Executioner disguises himself as a former aide of Zemo, and lures Captain America to Zemo's kingdom, while the Enchantress uses her powers to turn Thor against the Avengers. | Палач переодевается в качестве бывшего помощника Земо и заманивает Капитана Америку в царство Земо, а Чаровница использует свои силы, чтобы направить Тора против Мстителей. |
As Wei Fang makes his way through the forest, he is approached by a blind enchantress, who orders him to take her to Dai. | Когда Вэйфан проходит через лес, к нему подходит слепая чародейка с просьбой отвести её к Даю. |
Dai is reluctant to storm the home of the emperor's brother, but the enchantress tells him to send Wei Fang, as the boy and the sword are bound by destiny itself. | Дай не хочет штурмовать дом брата императора, но чародейка советует отправить туда Вэйфана, поскольку, по её словам, парень и меч связаны судьбой. |
The blind enchantress fights Shu Lien in the sword chamber, killing Sir Te's son when Shu Lien refuses to relinquish the sword. | Слепая чародейка дерётся с Сюлянь в зале мечей, в результате чего убивает сына господина Тэ, когда Сюлянь отказывается отдать меч. |
Please welcome our first performer... on this most magical evening - the lovely Enchantress. | Прошу поприветствовать нашего первого исполнителя... в этот магический вечер - прелестная Чародейка. |
Hela attacks Thor and his allies, defeating and nearly slaying him with the power of the Twilight Sword, but the Enchantress intervenes and saves him, teleporting him away to re-claim Mjolnir and using her own powers to help Thor fight Hela. | Хела нападает на Тора и его союзников, нанося им поражение и почти убивая его силой сумеречного меча, но Чародейка вмешивается и спасает его, телепортирует его прочь, чтобы взять Мьёльнир и использовать свои собственные силы, чтобы помочь Тору сразиться с Хелой. |
For the enchantress had erased all memory of them... from the minds of the people they loved. | Волшебница стёрла все воспоминания о них из памяти их близких. |
Ladies and gentlemen, direct from the cabarets of prewar Berlin, the enchantress who holds sway over all of nature's mistakes: | Дамы и господа, прямиком из кабаре довоенного Берлина, волшебница, в руках которой управление всеми ошибками природы: |
Miss Absalom, the enchantress? | Мисс Авессалом, волшебница? |
Enchantress of all things possible. | Всемогущая волшебница на связи. |
An enchantress disguised as a beggar arrives at a French castle and offers a cruel and selfish prince a rose in return for shelter. | Волшебница, переодетая нищенкой, прибывает в замок на бал и предлагает хозяину, принцу, розу в обмен на убежище. |
There are those here who think you are an enchantress. | Здесь есть те, кто думает, что вы колдунья. |
The wicked Enchantress has cursed them all! | Злая колдунья зачаровала их всех! |
With the Enchantress, he serves as Loki's lieutenant during his brief rule of Asgard. | С Чаровницей он служит лейтенантом Локи во время его не долгого правления Асгардом. |
He led Casiolena's forces against the Defenders, and resumed his alliance with the Enchantress. | Он привел силы Касиолены против Защитников и возобновил свой союз с Чаровницей. |
With the Enchantress, he joined with the forces of Asgard against the legions of the most powerful fire demon Surtur. | С Чаровницей он присоединился к войскам Асгарда против легионов самого мощного огненного демона Суртура. |
He was reunited with the Enchantress, and joined the Mandarin's attempted world conquest with four other villains after being taken to his base by teleportation technology. | Он был воссоединен с Чаровницей и присоединился к попытке завоевания мира Мандарином с четырьмя другими злодеями после того, как его перевели на его базу с помощью телепортации. |
Well, I wanted to meet this little English enchantress of yours. | Хотел познакомиться с твоей английской чаровницей. |
The Bhagavad Gita says the herald will see her as a beautiful enchantress when the connection is strong, | Бхагавад Гита говорит вестник увидит ее в образе красивой чаровницы, когда связь сильна, |
The Executioner never speaks and is the faithful servant of Enchantress. | Палач никогда не говорит и является верным слугой Чаровницы. |
A teenage version of Amora the Enchantress appears in the mobile game Marvel Avengers Academy. | Подростковая версия Аморы Чаровницы появляется в мобильной игре «Marvel Avengers Academy». |
Zeus was later overthrown by an alliance of Ares and the Asgardian Enchantress, and was restored to power by the Avengers. | Зевс был позже свергнут союзом Ареса и Чаровницы, и был восстановлен силой Мстителей. |
In the episode "Acts of Vengeance", Baron Zemo uses the Norn Stone associated with Muspelheim to protect himself against Enchantress which ended up freeing Surtur from his imprisonment. | В серии «Акты мести» Барон Земо использует камень Норна, связанный с Муспелхаймом, чтобы защитить себя от Чаровницы, которая закончила тем, что освободила Суртура от его тюремного заключения. |
Skurge abandoned the Enchantress to become Casiolena's co-ruler. | Скурдж покинул Чаровницу, чтобы стать соправителем Касиолены. |
In the episode "The Ballad of Beta Ray Bill", Surtur sends a possessed Enchantress to unleash Fire Demons upon different areas with one of them being the Korbinite's planet. | В эпизоде «Баллада Бэта Рэй Билла» Суртур отправляет одержимую Чаровницу, чтобы развязать Огненных Демонов в разных областях, причем одна из них - планета Корбинита. |
Highly attractive seductress or enchantress. | Слово "суккуб" означает... неотразимую соблазнительницу или чаровницу |
After Thor and Beta Ray Bill defeat Enchantress, Surtur speaks through her stating that Enchantress is no longer in their control before teleporting her away. | После того, как Тор и Бэта Рэй Билл побеждают Чаровницу, Суртур говорит через неё, заявляя, что Чародейка больше не контролирует их, прежде чем телепортировать её. |