Английский - русский
Перевод слова Encarnacion

Перевод encarnacion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Энкарнасьон (примеров 20)
Encarnacion paid 1,000 francs to the former janitorforhers. Энкарнасьон заплатила 1000 франков, чтобы ей построили дом.
Despite being absent, the political influence of Rosas in Buenos Aires was still strong, and his wife Encarnación Ezcurra was in charge of keeping good relations with the people of the city. Несмотря на отсутствие, политическое влияние Росаса в Буэнос-Айресе оставалось сильным, а его жена Энкарнасьон Эскурра занималась сохранением хороших отношений с жителями города.
For the first time, the cities of Villarrica, Pilar, Encarnación and Concepción appointed their respective mayors; a new central market was built on Palma Street and the Museo de Bellas Artes of Juan Silvano Godoi opened. Впервые города Вильяррика, Пилар, Энкарнасьон и Консепсьон получили собственных мэров; новый центральный рынок был построен на улице Пальма, а также открыт Музей изящных искусств.
Within the framework of this coordination, the Department of Economic and Financial Crimes has branch offices set up in the Central Bank of Paraguay and the National Development Bank and at Ciudad del Este, Encarnación, Salto del Guairá and Pedro Juan Caballero. В рамках такой координации Департамент по финансовым и экономическим правонарушениям открыл свои представительства в Центральном банке Парагвая, Национальном банке развития, в городах Сьюдад-дель-Эсте, Энкарнасьон, Сальто-дель-Гуайара и Педро-Хуан-Кабальеро.
The seven Dutch ships surrounded the Encarnación. Семь голландских кораблей окружили Энкарнасьон.
Больше примеров...
Энкарнасьон (примеров 20)
When I was in Paris, he cheated on me with Encarnacion, the neighbor. Когда я была в Париже, он изменял мне с Энкарнасьон, соседкой.
The Dutch tried to blow up the Encarnacion by sending one of their fire ships, but it was repulsed by a continuous volley of artillery from the Spanish flagship. Голландцы пытались взорвать Энкарнасьон, отправив к нему один из брандеров, но попытка была отбита точными залпами артиллерии с испанского флагмана.
On the other hand, the Encarnación fired freely at any of the four enemy vessels, inflicting severe damages and thus forcing the Dutch to disengage in battle. Одновременно Энкарнасьон обстреливал корабли противника, нанеся им серьезный ущерб и тем самым вынуждая голландцев выйти из боя.
The Encarnación had difficulty in approaching the Rosario to lend a hand, and for four hours, the lone admiral ship battled furiously against the three, forcing the Dutch corsairs to retreat and took shelter among the shoals near Cape Calavite. Энкарнасьон с трудом приближался к Росарио, и в течение четырёх часов одинокий адмиральский корабль сражались яростно против трех противников, заставив голландских каперов отступить и укрыться среди отмелей у мыса Калавите.
The San Diego was moored at Mariveles (together with the galley and the four brigantines), with the Encarnación guarding it from a distance, anchoring at the entrance of Manila Bay. Сан-Диего был пришвартован у Маривелеса (вместе с галерой и четырьмя бригантинами), Энкарнасьон охранял его на расстоянии, бросив якорь у входа в Манильский залив.
Больше примеров...