Its success in promoting and protecting human rights would depend on its ability to empathize and respect the views of others. |
Успех той или иной страны в деле поощрения и защиты прав человека будет зависеть от ее способности сопереживать и уважать мнение других. |
And he wrote about a personal experience, this accident, with which everybody, even now, can empathize. |
И он писал о личном опыте, этом случае, с которым каждый, даже сейчас, может сопереживать. |
This experience taught me to empathize more with my patients, and especially those with retinal diseases. |
Этот случай научил меня больше сопереживать пациентам, особенно с заболеваниями сетчатки глаза. |
You start to empathize and then side with your captors. |
Ты начинаешь сопереживать и потом переходить на сторону захватчиков. |
And that capacity to empathize is the window through whichyou reach out to people, you do something that makes a differencein somebody's life - even words, even time. |
И эта способность сопереживать, является окном, черезкоторое вы можете дотянуться до людей, вы делаете что-то, чтоизменяет жизни других людей. Даже слова, даже время. |