Its success in promoting and protecting human rights would depend on its ability to empathize and respect the views of others. |
Успех той или иной страны в деле поощрения и защиты прав человека будет зависеть от ее способности сопереживать и уважать мнение других. |
This experience taught me to empathize more with my patients, and especially those with retinal diseases. |
Этот случай научил меня больше сопереживать пациентам, особенно с заболеваниями сетчатки глаза. |
Personally, it took me three tries to climb Everest and so I can really empathize a lot with people who try and fail. |
Лично мне потребовалось три попытки, чтобы подняться на Эверест так что я могу действительно сопереживать тем, кто пытается и терпит неудачу. |
Ability to listen actively and to empathize fully with the parties |
способность заинтересованно слушать стороны и глубоко им сопереживать; |
This experience taught me to empathize more with my patients, and especially those with retinal diseases. |
Этот случай научил меня больше сопереживать пациентам, особенно с заболеваниями сетчатки глаза. |