| Striking emotionality in conjunction with unsurpassed skills - this makes an unbelievable impression. | Яркая эмоциональность в соединении с филигранным мастерством - это производит немалое впечатление. |
| I guess motherhood has really opened me up emotionally. | Кажется, материнство по-настоящему раскрыло мою эмоциональность. |
| This is exactly the kind of blatant emotionalism we shan't have to deal with in Switzerland. | Это именно та очевидная повышенная эмоциональность, которая в Швейцарии нам не нужна. |
| And it messes me up emotionally, man. | И моя эмоциональность меня подводит, чувак. |
| Critics have derided the letter for its emotionalism, noting that it appears to show "a preoccupation with romance and chivalry" not uncommon to fans of Sir Walter Scott. | Критики осмеивают в основном эмоциональность письма, отмечая, что в нём чётко проявляется «увлечённость романтикой и рыцарством», нередко встречающейся среди любителей творчества Вальтера Скотта. |