Digital money, like the horse and carriage, works pretty well, and the whole world economy is built on it. |
Электронные деньги - это как лошадь и карета, работают весьма хорошо, вся экономика мира на них построена. |
Clients then use the electronic money in participating merchant partners or make domestic or international P2P |
Затем клиенты используют электронные деньги участвующих коммерческих партнеров или совершают внутренние или международные сделки друг с другом. |
The provision of a clear definition of key concepts such as deposit, payment and electronic money, as well as guidance on apportioning of the risks between providers and clients, would be of particular importance. |
Особое значение имела бы разработка четкого определения ключевых понятий, таких как депозит, платеж и электронные деньги, а также рекомендации по распределению рисков между поставщиками и клиентами. |
E-money - the means of payment presented and circulated in electronic form, remained deposited in the form of records in specialized systems of electronic payments and are at disposal of a buyer. |
Электронные деньги - платёжные средства, представленные и обращаемые в электронном виде, хранящиеся в виде записей в специализированных системах электронных платежей и находящихся в распоряжении покупателя. |
That's because digital money isn't really mine, it's entries in databases that belong to my bank, my credit card company or my investment firm. |
Всё потому что электронные деньги, на самом деле не мои, они находятся в базе данных моего банка, производителя кредитной карты или инвестиционной фирмы. |