| Emir calls to catch the rebel who dared to leave his sentence without execution. | Эмир требует поймать бунтовщика, который осмелился оставить его приговор без исполнения. |
| Emir Tambor, our bombers are nearly ready for launch. | Эмир Тамбор, бомбардировщики почти готовы к вылету. |
| World-famous film director Emir Kusturica is in Armenia on March 4-6 at the invitation of the RA Ministry of Culture. | По приглашению министра культуры РА, с 4-6 марта в Армении будет находиться всемирно известный режиссер Эмир Кустурица. |
| Although the deadline to pay the debt has expired, the Emir confers potter Niyaz - a reprieve. | Хотя срок уплаты долга уже наступил, но эмир дарует горшечнику Ниязу отсрочку. |
| Finally, its emir agreed to a peace, swearing not to raise arms against Byzantium and to hand over the Mandylion in exchange for the return of 200 prisoners. | Наконец, эдесский эмир согласился заключить мир, обещая не поднимать оружие против Византии, и передал Спас Нерукотворный в обмен на освобождение двухсот пленных. |