| More significantly, the colour of the light depends on how big or small the quantum jump the electron makes. | Если описывать более наглядно - цвет света зависит от того, какой, большой или маленький, прыжок совершает электрон. |
| Wheeler invoked this concept to explain the identical properties shared by all electrons, suggesting that "they are all the same electron" with a complex, self-intersecting world line. | Уилер применял понятие ретропричинности, чтобы объяснить идентичные свойства, общие для всех электронов, предполагая, что «все электроны - это один и тот же электрон» со сложной самопересекающейся мировой линией. |
| From 1990 to 2003, the catches were dominated by Antarctic krill, Patagonian toothfish, a lanternfish, the electron subantarctic and the mackerel icefish at less than 2 per cent. | С 1990 по 2003 год в уловах доминировали антарктический криль, патагонский клыкач, электрон Карлсберга и щуковидная белокровка. |
| The nucleus likes to be balanced, so if it has too many neutrons, it will convert one of them into a proton, spitting out an electron. | ядро предпочитает быть сбалансированным, поэтому если у него слишком много нейтронов, оно преобразует один из них в протон, испуска€ при этом электрон. |
| The shock wave ionizes the hydrogen in the outer envelope - stripping the electron from the hydrogen atom - resulting in a significant increase in the opacity. | Ударная волна ионизует водород во внешней оболочке - отгоняет электрон от атома водорода, - что приводит к значительному увеличению непрозрачности. |
| You're actually hearing and seeing the electron flow with the lines. | Электронный поток фактически слышен и виден в линиях. |
| This experiment uses a 3,000 volt spiral electron multiplier with 16 measurement channels. | В ходе этого эксперимента использовался 16-канальный спиральный электронный умножитель с напряжением 3000 вольт. |
| Abragam A & Bleaney B. Electron paramagnetic resonance of transition ions. | Абрагам А., Блини Б. Электронный парамагнитный резонанс переходных ионов. |
| You see the electron flow with the streamlines we as artists have generated for the scientists. | Вы видите электронный поток вместе с линиями обтекания, которые мы, как художники, создали для ученых. |
| During the latter half of the 1950s, the INFN designed and constructed the first Italian electron accelerator-the electron synchrotron developed in Frascati. | Во второй половине 1950-х годов институтом спроектирован и построен во Фраскати первый итальянский ускоритель заряженных частиц - электронный синхротрон. |
| "Bank of Baku" provides to its corporate customers Maestro Salary and Visa Electron cards. | "Bank of Baku" предлагает своим корпоративным клиентам зарплатные карты типа Maestro Salary и Visa Electron. |
| We accept Visa and MasterCard (excepting debit card Visa Electron and Cirrus Maestro). | Мы принимаем кредитные карты систем Visa и Mastercard (за исключением дебитный карт Visa Electron и Cirrus Maestro). |
| Visual Studio Code is based on Electron, a framework which is used to deploy Node.js applications for the desktop running on the Blink layout engine. | Visual Studio Code основан на Electron - фреймворк, позволяющий с использованием Node.js разрабатывать настольные приложения, которые работают на движке Blink. |
| Cirrus/Maestro and VISA Electron are the most accessible cards due to their low cost, small minimum initial payments, and the possibility of purchasing the card for a big number of customers. | Cirrus/Maestro и VISA Electron - это самые доступные карты, вследствие своей низкой стоимости, минимального первоначального взноса и возможности приобретения карты широким кругом клиентов. |
| Beaker is built using the Electron framework and therefore uses the Chromium browser as a renderer for webpages. | Вёакёг построен на основе Electron и использует Chromium для рендеринга веб-страниц. |