| An electron will be the width of this hair. | Электрон тогда будет в диаметре не шире толщины волоса. |
| For instance, if we know where an electron is at a particular moment in time, then we cannot know how fast it's moving. | Например, если мы знаем, где находится электрон в конкретный момент времени, мы не можем знать, как быстро он перемещается. |
| First, just like the electron is an excitation in the electron field, the Higgs boson is simply a particle which is an excitation of the everywhere-permeating Higgs field. | Основных причин две. Во-первых, так же, как электрон - это возмущение электронного поля, бозон Хиггса является возмущением поля Хиггса, которое простирается повсюду. |
| Under highly aerobic conditions, the cell uses an oxidase with a low affinity for oxygen that can transport two protons per electron. | В сильно аэробных условиях бактерия использует убихинолоксидазу, имеющую небольшое сродство к кислороду и способную перекачивать два протона на электрон. |
| The process continues until the rate of release of new electrons in collisions is balanced by the rate of recombination of electrons with argon ions (atoms that have lost an electron). | Процесс продолжается до тех пор, пока число вновь образовавшихся электронов не компенсируется рекомбинацией электронов с ионами аргона (атомами, от которых уже оторвался электрон). |
| You're actually hearing and seeing the electron flow with the lines. | Электронный поток фактически слышен и виден в линиях. |
| The shortest-lived known isotope of actinium is 217 Ac (half-life of 69 nanoseconds) which decays through alpha decay and electron capture. | Самый короткоживущий изотоп актиния - 217Ac с периодом полураспада 69 наносекунд, который распадается через альфа-распад и электронный захват. |
| This experiment uses a 3,000 volt spiral electron multiplier with 16 measurement channels. | В ходе этого эксперимента использовался 16-канальный спиральный электронный умножитель с напряжением 3000 вольт. |
| The electron capture of 7Be produces neutrinos at either roughly 0.862 MeV (~90%) or 0.384 MeV (~10%). | Электронный захват 7Be создаёт нейтрино с энергией около 0,862 МэВ (~90%) или 0,384 МэВ (~10%). |
| Abragam A & Bleaney B. Electron paramagnetic resonance of transition ions. | Абрагам А., Блини Б. Электронный парамагнитный резонанс переходных ионов. |
| The holder of the main prize of the National Campaign "Trip to 2010 FIFA World Cup with Visa/ Visa Electron card!" was defined. | Определен обладатель главного приза Национальной Кампании «С карточкой Visa/ Visa Electron на Чемпионат мира по футболу FIFA 2010!». |
| Payment may be made in cash or by credit card, including VISA, VISA Electron, Master Card, Eurocard, Maestro. | Оплата принимается в наличной и безналичной форме, в том числе кредитными карточками: VISA, VISA Electron, Master Card, Eurocard, Maestro. |
| Its subsequent popularity saw it released over the following years on a wide variety of computers, including the Commodore 64, Acorn Electron, MSX, Tatung Einstein, Amstrad CPC and Atari 8-bit family. | Полученная игрой популярность привела к тому, что она была выпущена на большом числе компьютеров, включая Commodore 64, Acorn Electron, MSX, Tatung Einstein, Amstrad CPC и Atari 8-bit. |
| Beaker is built using the Electron framework and therefore uses the Chromium browser as a renderer for webpages. | Вёакёг построен на основе Electron и использует Chromium для рендеринга веб-страниц. |
| Dirac, P. A. M. (1928), "The Quantum Theory of the Electron", Proc. | Уравнение Дирака в «Физической энциклопедии» Р.А.М. Dirac «The Quantum Theory of the Electron», Proc. |