| If we assume both a quantum particle, for example, an electron, and a guiding wave that governs its motion... | Если взять квантовую частицу, например, электрон, и провести волну, управляющую её движением... |
| Okay, in a polar bond... It's not like an ionic bond that we talked about where one of the elements gives up an electron to the other one in order to satisfy that valence ring of eight. | Хорошо, в полярной связи... в отличие от ионной связи, о которой мы говорили где один из элементов, отдает электрон в другому элементу для того, так чтобы валентность равна восьми. |
| In other words, each electron represents a cloud of negative charge which somewhat shields the nucleus so that the other electron actually sees an effective nuclear charge Z that is less than 2. | Другими словами, каждый электрон представляет собой облако отрицательного заряда, которое частично экранирует заряд ядра и, таким образом, электрон движется в эффективном потенциале с зарядом ядра Z, который меньше двух. |
| The electron hits it suddenly. | Внезапно в них врезается электрон. |
| In 1891, he proposed the term 'electron' to describe the fundamental unit of electrical charge, and his contributions to research in this area laid the foundations for the eventual discovery of the particle by J. J. Thomson in 1897. | В 1891 году предложил термин «электрон» для обозначения единицы элементарного электрического заряда; его исследования в этой области стали фактической основой для непосредственного открытия частицы Томсоном в 1897 году. |
| This experiment uses a 3,000 volt spiral electron multiplier with 16 measurement channels. | В ходе этого эксперимента использовался 16-канальный спиральный электронный умножитель с напряжением 3000 вольт. |
| Abragam A & Bleaney B. Electron paramagnetic resonance of transition ions. | Абрагам А., Блини Б. Электронный парамагнитный резонанс переходных ионов. |
| You see the electron flow with the streamlines we as artists have generated for the scientists. | Вы видите электронный поток вместе с линиями обтекания, которые мы, как художники, создали для ученых. |
| Radioactive isotopes that decay by pure electron capture can be inhibited from radioactive decay if they are fully ionized ("stripped" is sometimes used to describe such ions). | Радиоактивные ядра, для которых разрешён чистый электронный захват, оказываются стабильными, если они полностью ионизированы (такие ионы называют «голыми»). |
| During the latter half of the 1950s, the INFN designed and constructed the first Italian electron accelerator-the electron synchrotron developed in Frascati. | Во второй половине 1950-х годов институтом спроектирован и построен во Фраскати первый итальянский ускоритель заряженных частиц - электронный синхротрон. |
| Please note that the hotel does not accept Visa Electron credit card as a guarantee. | Отель не принимает карты Visa Electron как гарантию оплаты. |
| Etcher was developed using the Electron framework and supports Windows, macOS and Linux. | Etcher был разработан с использованием Electron и поддерживает Windows, macOS и Linux. |
| VISA ELECTRON is one of the most popular cards in the VISA International Payment System. | VISA ELECTRON является одной из наиболее известных карт платежной системы VISA. |
| Our guests can pay for hotel services with the help of Visa, Visa Electron, MasterCard, American Express credit cards. | Наши постояльцы могут рассчитаться за услуги гостиницы кредитными картами Visa, Visa Electron, MasterCard, American Express. |
| The holder of the main prize of the National Campaign "Trip to 2010 FIFA World Cup with Visa/ Visa Electron card!" was defined. | Определен обладатель главного приза Национальной Кампании «С карточкой Visa/ Visa Electron на Чемпионат мира по футболу FIFA 2010!». |