| It has a nucleus of just one proton, around which orbits a single electron. | Его ядро содержит 1 протон, вокруг вращается 1 электрон. |
| And it, like the electron and the proton, were discovered here at Cambridge University. | И он, также как и электрон и протон, был обнаружен здесь, в университете Кембриджа. |
| So, this is where J.J. Thomson discovered the electron, and where Rutherford split the atom. | Здесь Джей-Джей Томпсон открыл электрон, а Резерфорд разделил атом. |
| The internal chemical potential (closely related to Fermi level, see below) of a system of electrons describes how much energy is required to put an extra electron into the system, neglecting electrical potential energy. | Внутренний химический потенциал (тесно связан с уровнем Ферми, см. ниже) системы электронов описывает, сколько энергии требуется затратить, чтобы добавить лишний электрон в систему, пренебрегая электрической потенциальной энергией. |
| When an electron jumps from a higher floor to a lower one, it gives off light. | огда электрон переходит с верхнего уровн€ на нижний, испускаетс€ свет. |
| Neil, quick turn down the electron flow where? | Нейл, быстро уменьши электронный поток где? |
| The electron capture of 7Be produces neutrinos at either roughly 0.862 MeV (~90%) or 0.384 MeV (~10%). | Электронный захват 7Be создаёт нейтрино с энергией около 0,862 МэВ (~90%) или 0,384 МэВ (~10%). |
| You see the electron flow with the streamlines we as artists have generated for the scientists. | Вы видите электронный поток вместе с линиями обтекания, которые мы, как художники, создали для ученых. |
| In 2010 second "Electron Azerbaijan" program was adopted. Decree of the President of the Republic of Azerbaijan on "Measures towards Formation of Electron Services by State Authorities" was signed on 23 May 2011. | В 2010 году была утверждена вторая программа "Электронный Азербайджан". 23 мая 2011 года Президент Азербайджанской Республики подписал указ "О мерах по формированию электронных услуг государственных органов". |
| During the latter half of the 1950s, the INFN designed and constructed the first Italian electron accelerator-the electron synchrotron developed in Frascati. | Во второй половине 1950-х годов институтом спроектирован и построен во Фраскати первый итальянский ускоритель заряженных частиц - электронный синхротрон. |
| In our units we install X-ray tubes of company THALES ELECTRON DEVICES that are one of the best in the world. | Мы устанавливаем в свои аппараты рентгеновские трубки фирмы THALES ELECTRON DEVICES, которые являются одними из лучших в мире. |
| The bankcard becomes a necessity in our life, therefore to make it convenient and safe, we offer two bankcards: Visa Electron and Cirrus Maestro. | Банковская карточка становится необходимым инструментом нашей жизни, поэтому для удобства и безопасности предлагается две банковские карточки: Visa Electron и Cirrus Maestro. |
| Besides te own production we also officially represent in Russia such known companies like THALES ELECTRON DEVICES (France), KODAK (USA), SHERWIN (USA), FOMA (Czech Republic), BABB CO (France) and others. | Помимо собственного производства мы также является официальными представителями в России таких известных фирм как THALES ELECTRON DEVICES (Франция), KODAK (США), SHERWIN (США), FOMA (Чехия), BABB CO (Франция) и других. |
| The package also includes a 8 Mb mailbox, 8 Mb space for the Web page, two bankcards Visa Electron and Cirrus Maestro, as well as training course Start Internet, including initial studying of the work in Internet. | Также пакет включает почтовый ящик размером 8 Мбайт, пространство под Web страницу размером 8 Мбайт, две банковские карточки Visa Electron и Cirrus Maestro, а также курс обучения Start Internet, включающий в себя изучение начальных основ работы в сети Интернет. |
| The hotel does NOT accept Visa Electron as a form of payment or guarantee. | Отель не принимает к оплате и как гарантию брони катры Visa Electron. |