| The electron hits it suddenly. | Внезапно в них врезается электрон. |
| Every time the P680 absorbs a photon, it emits an electron, gaining a positive charge. | Поглощая фотон, П680 теряет электрон и получает положительный заряд. |
| Within a given period of time there's an exactly 50:50 chance that an atom in the radioactive lump will decay and emit an electron, triggering the release of the gas, rendering the cat unconscious. | Если взять определенный отрывок времени, существует 50% вероятность, что атом в куске радиоактивного вещества распадется и излучит электрон, тем самым спровоцировав выпуск газа, который лишит кошку сознания. |
| The electron is by far the least massive of these particles at 69699110000000000009.11×10-31 kg, with a negative electrical charge and a size that is too small to be measured using available techniques. | Электрон является самой лёгкой из составляющих атом частиц с массой 9,11⋅10-31 кг, отрицательным зарядом и размером, слишком малым для измерения современными методами. |
| It is owned and operated by private spaceflight company Rocket Lab and will support launches of the company's Electron rocket for CubeSat nanosatellites. | Он принадлежит и управляется частной космической компанией Rocket Lab и обеспечивает пуски ракетой-носителем «Электрон» наноспутников типа кубсат. |
| I'd like to set up an electron resonance scanner in the Science Lab to get a closer look. | Я хотел бы настроить электронный резонансный сканер в научной лаборатории для детального изучения. |
| You're actually hearing and seeing the electron flow with the lines. | Электронный поток фактически слышен и виден в линиях. |
| This experiment uses a 3,000 volt spiral electron multiplier with 16 measurement channels. | В ходе этого эксперимента использовался 16-канальный спиральный электронный умножитель с напряжением 3000 вольт. |
| Abragam A & Bleaney B. Electron paramagnetic resonance of transition ions. | Абрагам А., Блини Б. Электронный парамагнитный резонанс переходных ионов. |
| Although all plastids contain high concentrations of protein, proteinoplasts were identified in the 1960s and 1970s as having large protein inclusions that are visible with both light microscopes and electron microscopes. | Хотя все пластиды содержат белки в высоких концентрациях, только в протеинопластах, как было выяснено в 1960-х и 1970-х годах, содержатся крупные белковые включения, видимые как в световой, так и в электронный микроскоп. |
| A Visa Electron card cannot be used to guarantee the reservation, but you can use it for payment upon check out. | Кредитная карта Visa "Electron" не принимается для гарантии бронирования, однако Вы можете воспользоваться ею для оплаты проживания во время регистрации отъезда. |
| We accept payment cards VISA, VISA Electron, MASTERCARD and Maestro, but the account of the given card should be conducted in CZK. | Принимаем платежные карты VISA, VISA Electron, MASTERCARD и Maestro, но счет данной карточки должен вестись в CZK. |
| We accept Visa, Visa Electron, Maestro, Master card. Payment is accepted in local currency (LVL). | Для оплаты принимаются кредитные карточки Visa, Visa Electron, Maestro, Master card, а так же расчет в национальной валюте (LVL). |
| Payment may be made in cash or by credit card, including VISA, VISA Electron, Master Card, Eurocard, Maestro. | Оплата принимается в наличной и безналичной форме, в том числе кредитными карточками: VISA, VISA Electron, Master Card, Eurocard, Maestro. |
| There are no limitations to the transferable amount when paying with a credit card. We accept EC/MC, VISA, VISA Electron and Maestro payment cards. | LV37UBAL1162134197001 Ты также можешь оплатить с использованием расчетных карт EC/MC, VISA, VISA Electron или Maestro на Домашней странице Tivi телефона. |