| And yet they differ by just one electron. | А атомы их различаются всего лишь на один электрон. |
| The nucleus likes to be balanced, so if it has too many neutrons, it will convert one of them into a proton, spitting out an electron. | ядро предпочитает быть сбалансированным, поэтому если у него слишком много нейтронов, оно преобразует один из них в протон, испуска€ при этом электрон. |
| The shock wave ionizes the hydrogen in the outer envelope - stripping the electron from the hydrogen atom - resulting in a significant increase in the opacity. | Ударная волна ионизует водород во внешней оболочке - отгоняет электрон от атома водорода, - что приводит к значительному увеличению непрозрачности. |
| This electron is subsequently captured by the primary electron acceptor, a pheophytin molecule located within photosystem II near P680. | Этот электрон отрывается от специальной пары и захватывается первичным акцептором электрона, феофитином, который расположен внутри фотосистемы II рядом с П680. |
| One of the weak particles could decay into an electron and an anti-neutrino, and these three still add to zero total charge. | Одна из слабых частиц может превратиться в электрон и антинейтрино, что в сумме все равно даст нулевой заряд. |
| I'd like to set up an electron resonance scanner in the Science Lab to get a closer look. | Я хотел бы настроить электронный резонансный сканер в научной лаборатории для детального изучения. |
| The electron resonance scanner appeared to be malfunctioning. | Электронный резонансный сканер проявляет признаки сбоев. |
| This experiment uses a 3,000 volt spiral electron multiplier with 16 measurement channels. | В ходе этого эксперимента использовался 16-канальный спиральный электронный умножитель с напряжением 3000 вольт. |
| You see the electron flow with the streamlines we as artists have generated for the scientists. | Вы видите электронный поток вместе с линиями обтекания, которые мы, как художники, создали для ученых. |
| During the latter half of the 1950s, the INFN designed and constructed the first Italian electron accelerator-the electron synchrotron developed in Frascati. | Во второй половине 1950-х годов институтом спроектирован и построен во Фраскати первый итальянский ускоритель заряженных частиц - электронный синхротрон. |
| Please note that the hotel does not accept Visa Electron to guarantee reservations. | Пожалуйста, обратите внимание на то, что отель не принимает для гарантии бронирования карты Visa Electron. |
| The hotel does not accept Visa Electron as a guarantee for the bookings. | Карты Visa Electron не принимаются в качестве гарантии бронирования. |
| We accept payment cards VISA, VISA Electron, MASTERCARD and Maestro, but the account of the given card should be conducted in CZK. | Принимаем платежные карты VISA, VISA Electron, MASTERCARD и Maestro, но счет данной карточки должен вестись в CZK. |
| Visa Electron Click and Visa Classic Click cards are issued by the Bank to all individuals, and in case if you are already a 'Moldova Agroindbank 'cardholder, a card with personalized design may be additionally issued to already existing card account. | Карты Visa Electron Click и Visa Classic Click выдаются банкам всем желающим в обычном режиме, а в случаи если вы уже являетесь держателем карточки Moldova Agroindbank карта с индивидуальным дизайном выпускается дополнительно к существующему карточному счёту. |
| Plus cards can be linked in the following ways: as a standalone network, linked with a local interbank network or linked with any Visa product displaying the Visa flag on the front (Visa, Visa Debit and Visa Electron). | Карты PLUS могут быть включены в сеть следующими способами: как отдельная сеть, соединены с локальной межбанковской сетью и/или соединены с любым продуктом VISA, включающим её логотип на лицевой стороне (Visa, Visa Debit, Visa Delta и Visa Electron). |