The Fuentes Empire, the biggest economic organisation of Eldorado! | Империя Фуэнтеса - самая крупная организация в Эльдорадо. |
The Cray XMT (codenamed Eldorado) is the third generation of the Cray MTA supercomputer architecture originally developed by Tera. | Сгау ХМТ (кодовое имя Eldorado - Эльдорадо) - третье поколение суперкомпьютерной архитектуры Cray MTA, разработанной компанией Tera. |
Car keys are gone, looks like there's a red Eldorado missing' from the parkin' lot here, so, you should put out an APB. | Похоже, что красный Эльдорадо... пропал со стоянки, так что дай ориентировку. |
The first impression: the Eldorado of books beneath a cheese dome. | Первое впечатление: книжное Эльдорадо под колпаком для сыра. |
This made the country the powerhouse of the West African subregion and above all an Eldorado for African and even non-African groups seeking to migrate. | В силу этого Кот-д'Ивуар рассматривался в качестве локомотива экономического развития западноафриканского субрегиона и особенно в качестве эльдорадо мигрантами из африканских и даже неафриканских стран. |
When I came back to Eldorado, I don't know when... | Когда я вернусь в Эльдорадо, я не знаю, когда... |
"The Eldorado of the United States of America: the discovery of inexhaustible gold mines in California." | «Эльдорадо Соединённых Штатов Америки: открытие неиссякаемых золотых шахт в Калифорнии». |
Eldorado can't wait! | Эльдорадо не может ждать! |
She investigated, and on March 25, 2004, Jessop held a press conference in Eldorado confirming that the new neighbors were FLDS Church adherents. | После проведения собственного расследования 25 марта 2004 года Флора Джессоп созвала пресс-конференцию, на которой подтвердила, что новые соседи жителей Эльдорадо являются членами Фундаменталистской Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. |
My car is an Eldorado. | У меня "Эльдорадо". |
In April 1987, Purdy and his half-brother Albert were arrested for firing a semi-automatic pistol at trees in the Eldorado National Forest. | Весной 1987 года Перди и его брат был арестованы за стрельбу из пистолетов в Национальном лесу Эль-Дорадо. |
That phrase too, the whalers are rushing around Spitsbergen; the Basques, the Netherlands and the English Going to the new Eldorado. | Эта фраза тоже китобоев спешат вокруг Шпицбергена, и Басков, Нидерландов и английского Переход к новой Эль-Дорадо. |
The last Eldorado Seville was built in 1960. | Последний Eldorado Seville выпущен в 1960 году. |
In 1973, the Eldorado was removed from the Fleetwood series and reestablished as its own series. | В 1973 году Eldorado удалён из серии Fleetwood и восстановлен в своей собственной серии. |
It introduced air suspension as standard equipment on the new 1957 Cadillac Eldorado Brougham. | Пиком моды на шины с белой полосой стало производство в 1957 году эксклюзивного Cadillac Eldorado Brougham. |
Eldorado Stock House, in the midst of the most expensive shopping district of Milan this store provides interesting values on brands such as D&G, Moschino, Costume National. | Eldorado Stock House, расположенный в самом дорогом торговом квартале Милана, этот магазин предлагает очень выгодные цены на одежду таких марок как D&G, Moschino, Costume National. |
In 1968, the Eldorado received Cadillac's new 375 hp (280 kW) (SAE gross) 472 cu in (7.7 L) V8, and disc brakes became standard. | В 1968 году Eldorado получил новый двигатель Cadillac на 375 л. с. (280 кВт) (7,7 л) V8, а дисковые тормоза приведены к стандарту. |