| He was abducted from his home near Eldorado, Texas, last night. | Его похитили прошлой ночью из своего дома в Эльдорадо, штат Техас. |
| Martin Chilton of The Daily Telegraph gave the finale five out of five stars and wrote that, "Steve Buscemi and Stephen Graham were brilliant in 'Eldorado', the finale of the superb HBO crime drama Boardwalk Empire." | Мартин Чилтон из «The Daily Telegraph» дал эпизоду пять звёзд из пяти и написал, что "Стив Бушеми и Стивен Грэм были замечательными в"Эльдорадо", финале отличной криминальной драмы HBO, «Подпольная империя»." |
| Its sales of 17,930 units, nearly three times the previous Eldorado high, helped give Cadillac its best year ever. | Продано 17930 единиц, что почти в три раза выше предыдущего максимума Эльдорадо, это стало лучшим годом Cadillac. |
| The nameplate Eldorado is a contraction of two Spanish words that translate as "the gilded (i.e., golden) one" - and also refers to El Dorado, the mythical South American "Lost City of Gold" that fascinated Spanish explorers. | Название марки Eldorado происходит от слов англ. the golden one = исп. El Dorado - золото, отсылающих к Эльдорадо, мифическому южноамериканскому «Потерянному городу золота», очаровавшему испанских конкистадров. |
| Let's do our historical duty by forcing the President to exterminate Vieira and his agents all over Eldorado. | Итак, исполним наш исторический долг, оказывая давление на президента и уничтожая Виейру... и его агентов, рассеяных по всем углам Эльдорадо. |
| I'm proud to inform you that this here is Eldorado. | Я очень горд, что могу вам сказать: это Эльдорадо. |
| It's also the same type of car that was seen at the crime scene, a sky blue Cadillac Eldorado. | Именно такую машину видели на месте преступления - голубой Кадиллак Эльдорадо. |
| In April 2016, China Gold acquired an 82 percent stake in the Jinfeng gold mine in southern Guizhou province from Eldorado Gold for $300 million. | В апреле 2016 года, China Gold приобрела 82% акций в Цзиньфэн золотого рудника в Южной провинции Гуйчжоу от Эльдорадо золото за 300 миллионов долларов.При условии пересмотра нормативных актов, покупка была утверждена в сентябре того же года. |
| From the middle of the 4th season (from October 5 to December 29, 2009) per week from network «Eldorado» played out cash prizes among viewers. | С середины четвёртого сезона (с 5 октября по 29 декабря 2009 года) каждую неделю от «Эльдорадо» разыгрывались денежные призы среди телезрителей. |
| with one of those enormous, old Eldorado convertibles. | к одному из тех огроменных, старых кабриолетов "Эльдорадо". |
| In April 1987, Purdy and his half-brother Albert were arrested for firing a semi-automatic pistol at trees in the Eldorado National Forest. | Весной 1987 года Перди и его брат был арестованы за стрельбу из пистолетов в Национальном лесу Эль-Дорадо. |
| That phrase too, the whalers are rushing around Spitsbergen; the Basques, the Netherlands and the English Going to the new Eldorado. | Эта фраза тоже китобоев спешат вокруг Шпицбергена, и Басков, Нидерландов и английского Переход к новой Эль-Дорадо. |
| A different Eldorado Brougham was sold for 1959 and 1960. | Разнообразные Eldorado Brougham продавались с 1959 по 1960 годы. |
| In 1968, the Eldorado received Cadillac's new 375 hp (280 kW) (SAE gross) 472 cu in (7.7 L) V8, and disc brakes became standard. | В 1968 году Eldorado получил новый двигатель Cadillac на 375 л. с. (280 кВт) (7,7 л) V8, а дисковые тормоза приведены к стандарту. |
| Cadillac began using the nameplates "Eldorado Seville" and "Eldorado Biarritz" to distinguish between the hardtop and convertible models (respectively) while both were offered, from 1956 through 1960 inclusively. | Cadillac начали использовать названия «Eldorado Seville» и «Eldorado Biarritz», чтобы отличать между собой хардтоп и кабриолет модели Eldorado в период их продаж с 1956 по 1960 годы включительно. |
| The Cray XMT (codenamed Eldorado) is the third generation of the Cray MTA supercomputer architecture originally developed by Tera. | Сгау ХМТ (кодовое имя Eldorado - Эльдорадо) - третье поколение суперкомпьютерной архитектуры Cray MTA, разработанной компанией Tera. |
| Our firm is a family company, activity of which was initiated in 1968 by the PPHU (state enterprise of trade and services) "ELDORADO" led by Mr. Stanisaw Woźniak. | Фирма "POL-MODEX" явлиается семейиым обществом. Деятельность свою мы начали в 1968г под названием швеная фабрика "ELDORADO" организатором которой был Станислав Возняк. |