| On 9(21) July two days of climbing of Elbrus were undertaken. | 9 (21) июля было предпринято двухдневное восхождение на Эльбрус. |
| On 9(21) July two day climbing of Elbrus was undertaken. | 9(21) июля было предпринято двухдневное восхождение на Эльбрус. |
| UniPro was founded by members of a department of the Institute for Precise Mechanics and Computer Technology (Moscow), where the system software for the Russian ELBRUS Supercomputer Series was developed. | Компания «УниПро» была основана сотрудниками одного из отделов Новосибирского филиала Института точной механики и вычислительной техники (г. Москва), которые разрабатывали системное программное обеспечение для советских суперкомпьютеров «Эльбрус». |
| Designed in the 1960s, the MAZ-543 was presented on 7 November 1965 during the Moscow Red Square military parade as part of SS-1c Scud B (9K72 Elbrus) system. | Впервые представлен широкой публике 7 ноября 1965 года на параде в Москве, когда по Красной площади прошла батарея ракетных комплексов 9К72 «Эльбрус» (по классификации НАТО - SS-1с Scud B). |
| The onboard radio reconnaissance system was called "Coral"; this involved two computer types: "Elbrus" and several "EC-1046" computers. | Основой радиоэлектронного оснащения корабля являлся разведывательный комплекс «Коралл», в том числе включающий в себя две ЭВМ типа «Эльбрус» и несколько ЭВМ «ЕС-1046». |