| The ground under the stadium and the training facilities were sold for €48.4 million to the Eindhoven municipality in a leasehold estate construction. | Земля под стадионом и тренировочные учреждения были проданы за 48,4 млн. € муниципалитету Эйндховена на правах суперфиция. |
| Subsequently, on 5 January 1993, the municipality of Eindhoven took a new decision and imposed new disciplinary measures, consisting of a reduction of salary identical to its first decision. | Затем, 5 января 1993 года муниципалитет Эйндховена принял новое решение и применил новые дисциплинарные санкции, которые заключались в снижении размера заработной платы автора, аналогичном его первому решению. |
| As of 1 September 2015, Appelbaum is a Ph.D. student studying under Tanja Lange and Daniel J. Bernstein at the Eindhoven University of Technology. | По состоянию на 1 сентября 2015 года Эпплбаум является аспирантом у Тани Ланж и Дэниела Берстейна в Техническом университете Эйндховена. |
| She started with the Swim Cup Eindhoven 2008, where she broke the national record in the 50 m backstroke long course, her first individual national record, and qualified for the 2009 World Aquatics Championships in the 100 m freestyle. | На Кубке Эйндховена по плаванию 2008 года она побила национальный рекорд в плавании на спине на дистанции 50 м. Это был её первый национальный рекорд, благодаря которому она квалифицировалась на чемпионат мира на дистанции 100 м вольным стилем. |
| After the end of the Cold War, Eindhoven was transformed into a military transport base. | После окончания Холодной войны аэропорт Эйндховена был превращён в базу военного транспорта. |
| The three largest Fontys campuses are located in the cities of Eindhoven, Tilburg and Venlo. | Три крупнейших кампуса Фонтис расположены в Эйндховене, Тилбурге и Венло. |
| Finishing third in the 1500 metre freestyle competition at the European Championships 2008 in Eindhoven she won her first major long course medal. | Заняв третье место в 1500 метров вольным стилем на чемпионате Европы-2008 в Эйндховене, она выиграла свою первую медаль в заплыве на дальнюю дистанцию. |
| The team from Varna was eliminated after a 0-1 loss at Eindhoven and another 0-1 loss at the Lazur Stadium in Burgas. | Команда из Варны была бита после 1-0 в Эйндховене и ещё одним поражением 0-1 на стадионе Лазурь в городе Бургас. |
| In the Netherlands, the Eindhoven Model applies family group conferencing to actual or potential psychosocial crisis situations, using the network of the family, friends, neighbours, peers and other persons to prevent forced psychiatric interventions. | В Нидерландах в разработанной в Эйндховене модели метод собраний семейных групп применяется для решения фактических или потенциальных психосоциальных кризисных ситуаций с привлечением членов семьи, друзей, соседей, коллег и других лиц для предотвращения принятия принудительных мер психиатрического вмешательства. |
| On 6 December 1942, Edwards participated in a daylight bombing raid on the Philips Factory at Eindhoven, The Netherlands. | 6 декабря 1942 года Эдвардс принял участие в дневном рейде (операция «Устрица») по бомбардировке радиозавода «Philips» в Эйндховене, Нидерланды. |
| Following the loss of his GP2 drive, Buurman moved to the new Superleague Formula series as a driver for the PSV Eindhoven team. | После потери места в GP2 Бюрман перешёл в новую серию Суперлига Формула и стал пилотом команды ПСВ Эйндховен. |
| April 9 - Netherlands Eredivisie: PSV Eindhoven won its second consecutive title, their nineteenth in total. | 9 апреля - «ПСВ» Эйндховен завоевал второй подряд чемпионский титул в Голландии (всего 19-й). |
| The Allied objective is to take this road between Eindhoven and Arnhem so the two British armored divisions can move up it. | Цель Союзников захватить дорогу, соединяющую Эйндховен и Арнхем для того, чтобы две Британские танковые дивизии по ней проехали. |
| Along the motorway A2/A67 and only a 10 minute drive away from Eindhoven Airport, you will be able to find Van der Valk Hotel Eindhoven. | Отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре города Эйндховен, напротив железнодорожной станции, магазина De Bijenkorf и выставочного зала Het Beursgebouw. |
| In 1954, Eindhoven were the last Dutch league champions before the introduction of the professional league. | В 1954 году «Эйндховен» выиграл последний чемпионат Нидерландов перед введением профессионализма. |
| On this tour, the Live at Eindhoven EP was recorded. | Во время тура был записан ЕР Live At Eindhoven. |
| Live at Eindhoven is a live EP by Testament, released in 1987 on Megaforce Records for Europe in 1987 and the US in 1990. | Live at Eindhoven - первый концертный мини-альбом группы Testament, вышедший в 1987 году в Европе и в 1990 году в США. |
| The remaining share is owned by the Eindhoven Football Club PSV, another separate entity. | Остальная доля принадлежит «Eindhoven Football Club PSV», другому отдельному юридическому лицу. |
| The newly renovated Holiday Inn Eindhoven is centrally located in Eindhoven. | Недавно отремонтированный отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре Эйндховена. |
| Holiday Inn Eindhoven is situated in the city centre of Eindhoven, opposite the railway station, the department store 'De Bijenkorf' and the exhibition hall 'Het Beursgebouw'. | Недавно отремонтированный отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре Эйндховена. Этот роскошный отель находится в нескольких минутах ходьбы от центра города. |
| On 9 July 2008, it was confirmed that Eredivisie champions PSV Eindhoven had signed the left back for reportedly €2.5 million. | 9 июля 2008 года было подтверждено, что чемпион Эредивизи ПСВ подписал контракт с Питерсом, сумма трансфера составила €2,5 млн. |
| In the 1987 summer, A.C. Milan bought Ruud Gullit from PSV Eindhoven for a world-record transfer fee £6,000,000, and that money was soon used in the acquisition of Gillhaus, Wim Kieft and Sren Lerby. | В 1987 летом, «Милан» купил Рууда Гуллита у ПСВ за 6000000£, стоимость трансфера побила мировой рекорд, эти деньги руководство ПСВ использовало в приобретении Гиллхауса, Вим Кифта и Сёрена Лербю. |
| In November 1985, Arnesen returned to the Netherlands to play for Ajax' rivals PSV Eindhoven. | В ноябре 1985 года Арнесен вернулся в Нидерланды и стал игроком ПСВ из Эйндховена, извечных соперников «Аякса». |
| When he was eleven years old he changed to the youth academy of PSV Eindhoven returning to Anderlecht again at the age of fourteen. | Когда ему было одиннадцать лет, перешёл в молодежную академию ПСВ Эйндховен, но в возрасте четырнадцати лет снова вернулся в Андерлехт в возрасте четырнадцати лет. |
| In the summer of 2001, the club broke their transfer record twice in the space of a month, first paying PSV Eindhoven £19 million for Ruud van Nistelrooy, and then £28.1 million to Lazio for Juan Sebastián Verón. | Летом 2001 года клуб дважды побил свой собственный трансферный рекорд, сначала подписав Руда ван Нистелроя из «ПСВ» за 19 млн £, а затем заплатив 28,1 млн £ за переход Хуана Себастьяна Верона из «Лацио». |
| Because the location itself was between Antwerpen and Eindhoven (right at the border), a lot of people joined the Dutch conspiracy. | Поскольку место проведения было выбрано между Антверпеном и Эйндховеном (прямо на границе), к ним присоединилось множество желающих поучаствовать. |
| Frits Philips would become intertwined with PSV and Eindhoven; his 100th birthday was widely celebrated in the city. | Личность Фрица Филипса тесно связана с ПСВ и Эйндховеном; его 100-летие пышно отмечал весь город. |
| In 1950, a match between PSV and FC Eindhoven was the first televised match in the Netherlands, with Philips supplying the technique. | В 1950 году игра между ПСВ и «Эйндховеном» стала первым матч в Нидерландах, который показали по телевизору, «Philips» поставил технику для трансляции. |