| Less than one week after, this is a team in Eindhoven, it's a school of engineering. | Меньше чем через неделю, это команда из Эйндховена, из инженерной школы. |
| 2.1 The author was employed with the municipality of Eindhoven for 30 years. On 8 April 1990, he addressed a memorandum to his employer's management and the Municipal Council of Eindhoven, complaining about the treatment he had allegedly endured under the management. | 2.1 Автор работал в течение 30 лет в муниципалитете Эйндховена. 8 апреля 1990 года он направил в администрацию своего работодателя и в Муниципальный совет Эйндховена меморандум с жалобой на обращение, которому он якобы подвергался со стороны администрации. |
| After the end of the Cold War, Eindhoven was transformed into a military transport base. | После окончания Холодной войны аэропорт Эйндховена был превращён в базу военного транспорта. |
| Later he was appointed professor of applied physics at Eindhoven University of Technology, leading the Atomic Physics group, mainly researching gas discharges and plasmas. | Позже был профессором прикладной физики в Техническом университете Эйндховена, руководил группой атомной физики, исследуя в основном физику газовых разрядов и плазму. |
| Less than one week after, this is a team in Eindhoven, it's a school of engineering. | Меньше чем через неделю, это команда из Эйндховена, из инженерной школы. |
| Kromowidjojo was a student at the Business School Notenboom in Eindhoven. | Раноми Кромовидьойо учится в бизнес-школе Notenboom в Эйндховене. |
| Its headquarters and main plant are in Eindhoven. | Штаб-квартира и основной завод находятся в Эйндховене. |
| Finishing third in the 1500 metre freestyle competition at the European Championships 2008 in Eindhoven she won her first major long course medal. | Заняв третье место в 1500 метров вольным стилем на чемпионате Европы-2008 в Эйндховене, она выиграла свою первую медаль в заплыве на дальнюю дистанцию. |
| He obtained a master's degree in electrical engineering from Delft University in 1923, and joined the Philips Natuurkundig Laboratorium (Philips Physics Laboratory) in Eindhoven. | Получил степень магистра в области электротехники в Делфтском Университете в 1923 году, он получил работу в Физической Лаборатории Philips (Philips Natuurkundig Laboratorium) в Эйндховене. |
| Foundation of one of the major global electronics manufacturer was laid in 1891 when Gerard Philips established a company for «manufacturing of glow-lamps among other electric appliances» in Eindhoven (Holland). | Основы одной из крупнейших сегодня компаний мира в области электроники были заложен в 1891 году, когда Жерар Филипс учредил в Эйндховене, Голландия, свою компанию по «производству ламп накаливания и других электрических изделий». |
| The foundation is registered with the Chamber of Commerce in the city of Eindhoven in the Netherlands, registration number 17162675. | Фонд зарегистрирован при Торгово-промышленной палате города Эйндховен в Нидерландах, регистрационный номер 17162675. |
| Eindhoven did not become part of the Netherlands until 1629. | Эйндховен вступил в состав Нидерландов в 1629 году. |
| On 3 October 1944, van den Broek travelled from London to a liberated Eindhoven and began broadcasts as Radio Herrijzend Nederland. | З октября 1944 Ван ден Брук отправился в освобождённый Эйндховен и начал вести оттуда трансляции, назвав радиостанцию «Radio Nederland Herrijzend». |
| In the 2010 summer transfer window, the club signed Sun Xiang, the first Chinese footballer to play in the UEFA Champions League with PSV Eindhoven, and Chinese national team captain Zheng Zhi on 28 June 2010. | Во время летнего трансферного окна, 28 июня 2010 года команду пополнил Сунь Сян, первый китайский футболист, который играл в Лиге Чемпионов УЕФА за ПСВ Эйндховен, а также Чжэн Чжи, бывший капитаном национальной сборной. |
| The Allied objective is to take this road between Eindhoven and Arnhem so the two British armored divisions can move up it. | Цель Союзников захватить дорогу, соединяющую Эйндховен и Арнхем для того, чтобы две Британские танковые дивизии по ней проехали. |
| The club was founded on November 16, 1909 as EVV Eindhoven. | Клуб был основан 16 ноября 1909 года под названием EVV Eindhoven. |
| The remaining share is owned by the Eindhoven Football Club PSV, another separate entity. | Остальная доля принадлежит «Eindhoven Football Club PSV», другому отдельному юридическому лицу. |
| The airfield was quickly captured by German forces during the Battle of the Netherlands and re-used by them under the name Fliegerhorst Eindhoven. | Во время Голландской операции 1940 года было быстро захвачено немецкими силами и стало эксплуатироваться ими под названием «Fliegerhorst Eindhoven». |
| The newly renovated Holiday Inn Eindhoven is centrally located in Eindhoven. | Недавно отремонтированный отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре Эйндховена. |
| Along the motorway A2/A67 and only a 10 minute drive away from Eindhoven Airport, you will be able to find Van der Valk Hotel Eindhoven. | Отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре города Эйндховен, напротив железнодорожной станции, магазина De Bijenkorf и выставочного зала Het Beursgebouw. |
| After those successful seasons, he moved to PSV Eindhoven. | После этих успешных сезонов он переехал в ПСВ. |
| In November 2010, Aras twice found himself in an application for a match, first in the championship game against PSV Eindhoven, and then in the UEFA Champions League match against the Real Madrid, but he did not come out on the field. | В ноябре 2010 года Арас дважды попадал в заявку на матч, сначала на игру чемпионата против ПСВ, а затем и на матч Лиги чемпионов против «Реала», однако на поле так и не вышел. |
| In the 1987 summer, A.C. Milan bought Ruud Gullit from PSV Eindhoven for a world-record transfer fee £6,000,000, and that money was soon used in the acquisition of Gillhaus, Wim Kieft and Sren Lerby. | В 1987 летом, «Милан» купил Рууда Гуллита у ПСВ за 6000000£, стоимость трансфера побила мировой рекорд, эти деньги руководство ПСВ использовало в приобретении Гиллхауса, Вим Кифта и Сёрена Лербю. |
| April 9 - Netherlands Eredivisie: PSV Eindhoven won its second consecutive title, their nineteenth in total. | 9 апреля - «ПСВ» Эйндховен завоевал второй подряд чемпионский титул в Голландии (всего 19-й). |
| In 2007, Benítez received an award as the best Ecuadorian footballer playing outside Ecuador, succeeding PSV Eindhoven's Édison Méndez. | В 2007 году Кристиан Бенитес был признан лучшим футболистом Эквадора, выступающим за пределами страны, опередив, в частности, успешно выступавшего Эдисона Мендеса из ПСВ. |
| Because the location itself was between Antwerpen and Eindhoven (right at the border), a lot of people joined the Dutch conspiracy. | Поскольку место проведения было выбрано между Антверпеном и Эйндховеном (прямо на границе), к ним присоединилось множество желающих поучаствовать. |
| Frits Philips would become intertwined with PSV and Eindhoven; his 100th birthday was widely celebrated in the city. | Личность Фрица Филипса тесно связана с ПСВ и Эйндховеном; его 100-летие пышно отмечал весь город. |
| In 1950, a match between PSV and FC Eindhoven was the first televised match in the Netherlands, with Philips supplying the technique. | В 1950 году игра между ПСВ и «Эйндховеном» стала первым матч в Нидерландах, который показали по телевизору, «Philips» поставил технику для трансляции. |