| Scientists in Amsterdam study the culture medium, while the University of Utrecht studies the proliferation of muscle cells, and the Eindhoven University of Technology is researching bioreactors. | Учёные из Амстердама изучают культуры биологических сред, в университете Утрехта исследуется размножение мышечных клеток, а в университет Эйндховена разрабатываются биореакторы. |
| The municipality of Eindhoven regarded the report as evidence of the author's neglect of duty and as defamation. | Муниципалитет Эйндховена квалифицировал данное послание как свидетельство пренебрежительного отношения автора к его служебным обязанностям и клевету. |
| Later he was appointed professor of applied physics at Eindhoven University of Technology, leading the Atomic Physics group, mainly researching gas discharges and plasmas. | Позже был профессором прикладной физики в Техническом университете Эйндховена, руководил группой атомной физики, исследуя в основном физику газовых разрядов и плазму. |
| Holiday Inn Eindhoven is situated in the city centre of Eindhoven, opposite the railway station, the department store 'De Bijenkorf' and the exhibition hall 'Het Beursgebouw'. | Недавно отремонтированный отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре Эйндховена. Этот роскошный отель находится в нескольких минутах ходьбы от центра города. |
| Less than one week after, this is a team in Eindhoven, it's a school of engineering. | Меньше чем через неделю, это команда из Эйндховена, из инженерной школы. |
| Its headquarters and main plant are in Eindhoven. | Штаб-квартира и основной завод находятся в Эйндховене. |
| After retiring, Van Wissen owned a sports shop in Eindhoven. | После выхода на пенсию ван Виссен владел спортивным магазином в Эйндховене. |
| The team from Varna was eliminated after a 0-1 loss at Eindhoven and another 0-1 loss at the Lazur Stadium in Burgas. | Команда из Варны была бита после 1-0 в Эйндховене и ещё одним поражением 0-1 на стадионе Лазурь в городе Бургас. |
| He obtained a master's degree in electrical engineering from Delft University in 1923, and joined the Philips Natuurkundig Laboratorium (Philips Physics Laboratory) in Eindhoven. | Получил степень магистра в области электротехники в Делфтском Университете в 1923 году, он получил работу в Физической Лаборатории Philips (Philips Natuurkundig Laboratorium) в Эйндховене. |
| From 1957 to 1967 he worked as a lecturer at the 'Technische Hogeschool' of Eindhoven (now Eindhoven University of Technology). | С 1957 по 1967 годы Герард Ламан работал лектором в 'Technische Hogeschool' в Эйндховене (ныне - Технический университет Эйндховена). |
| Because of intense traffic and high landing fees (due to the limit of 500,000 flights a year), some low-cost carriers decided to move their flights to smaller airports, such as Rotterdam The Hague Airport and Eindhoven Airport. | В связи с высокой интенсивностью воздушного движения и высоким уровнем аэропортового сбора некоторые бюджетные перевозчики решили перевести свои рейсы в другие аэропорты, такие как Роттердам и Эйндховен. |
| The Allied objective is to take this road between Eindhoven and Arnhem so the two British armored divisions can move up it. | Цель Союзников захватить дорогу, соединяющую Эйндховен и Арнхем для того, чтобы две Британские танковые дивизии по ней проехали. |
| He also had a less successful spell in the Netherlands with PSV Eindhoven and a better one in Germany with 1. | Он также имел опыт менее успешного пребывания в Голландии с «ПСВ Эйндховен» и более успешного - в Германии с «Кайзерслаутерном». |
| Along the motorway A2/A67 and only a 10 minute drive away from Eindhoven Airport, you will be able to find Van der Valk Hotel Eindhoven. | Отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре города Эйндховен, напротив железнодорожной станции, магазина De Bijenkorf и выставочного зала Het Beursgebouw. |
| In 1954, Eindhoven were the last Dutch league champions before the introduction of the professional league. | В 1954 году «Эйндховен» выиграл последний чемпионат Нидерландов перед введением профессионализма. |
| On this tour, the Live at Eindhoven EP was recorded. | Во время тура был записан ЕР Live At Eindhoven. |
| Live at Eindhoven is a live EP by Testament, released in 1987 on Megaforce Records for Europe in 1987 and the US in 1990. | Live at Eindhoven - первый концертный мини-альбом группы Testament, вышедший в 1987 году в Европе и в 1990 году в США. |
| The remaining share is owned by the Eindhoven Football Club PSV, another separate entity. | Остальная доля принадлежит «Eindhoven Football Club PSV», другому отдельному юридическому лицу. |
| The newly renovated Holiday Inn Eindhoven is centrally located in Eindhoven. | Недавно отремонтированный отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре Эйндховена. |
| Holiday Inn Eindhoven is situated in the city centre of Eindhoven, opposite the railway station, the department store 'De Bijenkorf' and the exhibition hall 'Het Beursgebouw'. | Недавно отремонтированный отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре Эйндховена. Этот роскошный отель находится в нескольких минутах ходьбы от центра города. |
| After those successful seasons, he moved to PSV Eindhoven. | После этих успешных сезонов он переехал в ПСВ. |
| Aged 34, Van Tiggelen returned to his own country, moving to PSV Eindhoven. | В возрасте 34 лет ван Тиггелен вернулся в Нидерланды, перейдя в ПСВ. |
| In 2007, Benítez received an award as the best Ecuadorian footballer playing outside Ecuador, succeeding PSV Eindhoven's Édison Méndez. | В 2007 году Кристиан Бенитес был признан лучшим футболистом Эквадора, выступающим за пределами страны, опередив, в частности, успешно выступавшего Эдисона Мендеса из ПСВ. |
| He also had a less successful spell in the Netherlands with PSV Eindhoven and a better one in Germany with 1. | Он также имел опыт менее успешного пребывания в Голландии с «ПСВ Эйндховен» и более успешного - в Германии с «Кайзерслаутерном». |
| When he was eleven years old he changed to the youth academy of PSV Eindhoven returning to Anderlecht again at the age of fourteen. | Когда ему было одиннадцать лет, перешёл в молодежную академию ПСВ Эйндховен, но в возрасте четырнадцати лет снова вернулся в Андерлехт в возрасте четырнадцати лет. |
| Because the location itself was between Antwerpen and Eindhoven (right at the border), a lot of people joined the Dutch conspiracy. | Поскольку место проведения было выбрано между Антверпеном и Эйндховеном (прямо на границе), к ним присоединилось множество желающих поучаствовать. |
| Frits Philips would become intertwined with PSV and Eindhoven; his 100th birthday was widely celebrated in the city. | Личность Фрица Филипса тесно связана с ПСВ и Эйндховеном; его 100-летие пышно отмечал весь город. |
| In 1950, a match between PSV and FC Eindhoven was the first televised match in the Netherlands, with Philips supplying the technique. | В 1950 году игра между ПСВ и «Эйндховеном» стала первым матч в Нидерландах, который показали по телевизору, «Philips» поставил технику для трансляции. |