| The airport is also served by two of Eindhoven's electric bus routes. | Также аэропорт обслуживается двумя автобусными маршрутами Эйндховена. |
| Subsequently, on 5 January 1993, the municipality of Eindhoven took a new decision and imposed new disciplinary measures, consisting of a reduction of salary identical to its first decision. | Затем, 5 января 1993 года муниципалитет Эйндховена принял новое решение и применил новые дисциплинарные санкции, которые заключались в снижении размера заработной платы автора, аналогичном его первому решению. |
| Technical University Eindhoven, The Netherlands | Технический университет Эйндховена, Нидерланды |
| She started with the Swim Cup Eindhoven 2008, where she broke the national record in the 50 m backstroke long course, her first individual national record, and qualified for the 2009 World Aquatics Championships in the 100 m freestyle. | На Кубке Эйндховена по плаванию 2008 года она побила национальный рекорд в плавании на спине на дистанции 50 м. Это был её первый национальный рекорд, благодаря которому она квалифицировалась на чемпионат мира на дистанции 100 м вольным стилем. |
| After the end of the Cold War, Eindhoven was transformed into a military transport base. | После окончания Холодной войны аэропорт Эйндховена был превращён в базу военного транспорта. |
| Kromowidjojo was a student at the Business School Notenboom in Eindhoven. | Раноми Кромовидьойо учится в бизнес-школе Notenboom в Эйндховене. |
| After retiring, Van Wissen owned a sports shop in Eindhoven. | После выхода на пенсию ван Виссен владел спортивным магазином в Эйндховене. |
| In 2005, a full third of the total amount of money spent on research in the Netherlands was spent in or around Eindhoven. | В 2005 году треть всех расходов на исследования в Нидерландах были потрачены в Эйндховене и его окрестностях. |
| The team from Varna was eliminated after a 0-1 loss at Eindhoven and another 0-1 loss at the Lazur Stadium in Burgas. | Команда из Варны была бита после 1-0 в Эйндховене и ещё одним поражением 0-1 на стадионе Лазурь в городе Бургас. |
| In the Netherlands, the Eindhoven Model applies family group conferencing to actual or potential psychosocial crisis situations, using the network of the family, friends, neighbours, peers and other persons to prevent forced psychiatric interventions. | В Нидерландах в разработанной в Эйндховене модели метод собраний семейных групп применяется для решения фактических или потенциальных психосоциальных кризисных ситуаций с привлечением членов семьи, друзей, соседей, коллег и других лиц для предотвращения принятия принудительных мер психиатрического вмешательства. |
| The foundation is registered with the Chamber of Commerce in the city of Eindhoven in the Netherlands, registration number 17162675. | Фонд зарегистрирован при Торгово-промышленной палате города Эйндховен в Нидерландах, регистрационный номер 17162675. |
| Eindhoven did not become part of the Netherlands until 1629. | Эйндховен вступил в состав Нидерландов в 1629 году. |
| Because of intense traffic and high landing fees (due to the limit of 500,000 flights a year), some low-cost carriers decided to move their flights to smaller airports, such as Rotterdam The Hague Airport and Eindhoven Airport. | В связи с высокой интенсивностью воздушного движения и высоким уровнем аэропортового сбора некоторые бюджетные перевозчики решили перевести свои рейсы в другие аэропорты, такие как Роттердам и Эйндховен. |
| Gullit was also singled out for criticism by large numbers of Feyenoord supporters, who branded him a "wolf" and accused him of moving to Eindhoven for money. | Одновременно он стал предметом критики со стороны многих болельщиков «Фейеноорда», которые называли его «волком», обвиняя его в переходе в «Эйндховен» ради денег. |
| In 1954, Eindhoven were the last Dutch league champions before the introduction of the professional league. | В 1954 году «Эйндховен» выиграл последний чемпионат Нидерландов перед введением профессионализма. |
| On this tour, the Live at Eindhoven EP was recorded. | Во время тура был записан ЕР Live At Eindhoven. |
| The club was founded on November 16, 1909 as EVV Eindhoven. | Клуб был основан 16 ноября 1909 года под названием EVV Eindhoven. |
| The airfield was quickly captured by German forces during the Battle of the Netherlands and re-used by them under the name Fliegerhorst Eindhoven. | Во время Голландской операции 1940 года было быстро захвачено немецкими силами и стало эксплуатироваться ими под названием «Fliegerhorst Eindhoven». |
| The newly renovated Holiday Inn Eindhoven is centrally located in Eindhoven. | Недавно отремонтированный отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре Эйндховена. |
| Holiday Inn Eindhoven is situated in the city centre of Eindhoven, opposite the railway station, the department store 'De Bijenkorf' and the exhibition hall 'Het Beursgebouw'. | Недавно отремонтированный отель Holiday Inn Eindhoven расположен в центре Эйндховена. Этот роскошный отель находится в нескольких минутах ходьбы от центра города. |
| On 9 July 2008, it was confirmed that Eredivisie champions PSV Eindhoven had signed the left back for reportedly €2.5 million. | 9 июля 2008 года было подтверждено, что чемпион Эредивизи ПСВ подписал контракт с Питерсом, сумма трансфера составила €2,5 млн. |
| In November 1985, Arnesen returned to the Netherlands to play for Ajax' rivals PSV Eindhoven. | В ноябре 1985 года Арнесен вернулся в Нидерланды и стал игроком ПСВ из Эйндховена, извечных соперников «Аякса». |
| When he was eleven years old he changed to the youth academy of PSV Eindhoven returning to Anderlecht again at the age of fourteen. | Когда ему было одиннадцать лет, перешёл в молодежную академию ПСВ Эйндховен, но в возрасте четырнадцати лет снова вернулся в Андерлехт в возрасте четырнадцати лет. |
| In the summer of 2001, the club broke their transfer record twice in the space of a month, first paying PSV Eindhoven £19 million for Ruud van Nistelrooy, and then £28.1 million to Lazio for Juan Sebastián Verón. | Летом 2001 года клуб дважды побил свой собственный трансферный рекорд, сначала подписав Руда ван Нистелроя из «ПСВ» за 19 млн £, а затем заплатив 28,1 млн £ за переход Хуана Себастьяна Верона из «Лацио». |
| Frits Philips would become intertwined with PSV and Eindhoven; his 100th birthday was widely celebrated in the city. | Личность Фрица Филипса тесно связана с ПСВ и Эйндховеном; его 100-летие пышно отмечал весь город. |
| Because the location itself was between Antwerpen and Eindhoven (right at the border), a lot of people joined the Dutch conspiracy. | Поскольку место проведения было выбрано между Антверпеном и Эйндховеном (прямо на границе), к ним присоединилось множество желающих поучаствовать. |
| Frits Philips would become intertwined with PSV and Eindhoven; his 100th birthday was widely celebrated in the city. | Личность Фрица Филипса тесно связана с ПСВ и Эйндховеном; его 100-летие пышно отмечал весь город. |
| In 1950, a match between PSV and FC Eindhoven was the first televised match in the Netherlands, with Philips supplying the technique. | В 1950 году игра между ПСВ и «Эйндховеном» стала первым матч в Нидерландах, который показали по телевизору, «Philips» поставил технику для трансляции. |