This success earned the group a contract with Earache Records. |
На волне успеха, группа подписывает контракт с Earache Records. |
They recorded their 88 Song EP later that year and after its release, a number of record labels started showing interest in the band, including Earache Records, with whom they would later sign a contract. |
Позже в том же самом году они записали свой мини-альбом 88 Song EP, и после его издания многие лейблы звукозаписи начали проявлять интерес к группе, включая Earache Records, с которыми коллектив позже подписал контракт. |
Earache Records, without the band's permission, had made a deal with Marvel in order to use Wolverine to promote the album to a more mainstream audience. |
Earache Records без согласия музыкантов заключила договор с Marvel на использование персонажа Росомаха (англ. Wolverine), аргументируя это тем, что альбом будет рассчитан на более широкую аудиторию. |
Fear Factory, from Los Angeles, were initially influenced by the Earache roster (namely Godflesh, Napalm Death and Bolt Thrower). |
Fear Factory, родом из Лос-Анджелеса, были первоначально под влиянием групп лейбла Earache Records (Godflesh, Napalm Death и Bolt Thrower). |
After two albums in this style still on Earache Records who didn't quite seem to know what to do with this new sound, Scorn and Earache parted ways, leading to a somewhat nomadic existence since then. |
После двух альбомов в этом стиле, всё ещё изданных на лейбле Earache Records, который, казалось, не совсем понимал что делать с этим новым стилем, пути Scorn и Earache разошлись, приведя его к несколько кочевому существованию с этого времени. |