Look, the defence team are trying to track down a witness, some guy called Yuri Dvorak. | Слушай, группа защиты пытается отследить свидетеля, парня по имени Юрий Дворжак. |
Yuri Dvorak can take care of himself. | Юрий Дворжак может заботиться о себе. |
We need you to find someone, his name is Yuri Dvorak. | Нам, чтобы вы нашли кое-кого его зовут Юрий Дворжак. |
Smetana, Dvorak, even Friml's "Donkey Serenade". | Сметана, Дворжак, даже "Ослиная серенада" Фримла |
AND THE MUSIC, AND BRAHMS AND BEETHOVEN AND BACH AND - AND DVORAK. | И музыка, и Брамс, и Бетховен, и Бах, и Дворжак. |
Beerntsen told Deputy Dvorak and the sheriff that she was unable to read the statement because of her blurred vision. | Бёрнтсен сказала помощнику Дворак и шерифу, что она не может прочитать показания, поскольку плохо видит. |
Judy Dvorak says, "That sounds like Steven Avery." | Джуди Дворак сказала: "Похоже на Стивена Эйвери". |
Are you set to proceed, Mr. Dvorak? | Вы готовы начать, г-н Дворак? |
My name is... Frank and my Dad's name is... Dvorak Tsargentzki! | Мое имя Фрэнк, а папу зовут Дворак Тсаджински. |
The pattern standardized by the ANSI differs from the original or "classic" pattern devised and promulgated by Dvorak. | Раскладка, принятая ANSI, отличается от оригинальной («классической») раскладки, которую создал сам Дворак. |
Following Dvorak's classification of satellite imagery with respect, for instance, to central dense cloud mass and curved bands, the cyclone is assessed for its intensity. | В соответствии с классификацией спутниковых изображений Дворака, касающихся, например, центральной плотной облачной массы и диапазонов завихрений, оценивается интенсивность циклонов. |
By August 25, satellite intensity estimates, using the Dvorak technique, indicated that the low had developed into a tropical depression around 1200 UTC, while the storm was located about 115 miles (185 kilometers) south of Mazatlán, Sinaloa. | По состоянию на 25 августа по расчётам интенсивности по технике Дворака на основе спутниковых данных область низкого давления превратилась в тропическую депрессию примерно в 12 часов (UTC), в то время как шторм был расположен примерно в 185 км к югу, юго-западу от Масатлане, Синалоа. |
(a) Daisy: 13-17 January; intensity of 5.5 degrees on the Dvorak scale; winds sustained for 10 minutes at a speed of 160 km/h with gusts of 250 km/h; | а) циклон "Дейзи", прошедший 13-17 января с интенсивностью в 5,50 по шкале Дворака; сопровождался 10-минутными ветровыми вихрями с максимальной скоростью до 160 км/ч и порывами до 250 км/ч; |
Since about 1998, beginning with Mac OS 8.6, Apple has included the Dvorak layout. | В 1998 году, начиная с Mac OS 8.6, Apple включила в свои продукты поддержку раскладки Дворака. |
During its early days, the Macintosh could be converted to the Dvorak pattern by making changes to the "System" file: this was not easily reversible and required restarting the machine. | Самые первые Макинтоши могли быть настроены на раскладку Дворака изменениями в файле System: переключаться между раскладками было непросто и после модификаций требовалась перезагрузка компьютера. |
Due to YubiKeys using raw keyboard scan codes in USB HID mode, there can be problems when using the devices on computers that are set up with different keyboard layouts, such as Dvorak. | В связи с тем, что ключи YubiKey в режиме USB HID используют скан-коды, могут возникнуть проблемы при использовании ключей на компьютерах с отличающейся раскладкой клавиатуры, напр. Dvorak. |
Apple also includes a Dvorak variant they call "Dvorak - Qwerty". | Apple также включили в комплектацию вариант, который сами разработчики называют «Dvorak - Qwerty Command». |
We're talking about Dvorak, how it was lucky he didn't become a butcher but a composer who conquered the world. | Мы говорили о Дворжаке, о том, как хорошо, что он не стал мясником а стал композитором, потрясшим мир. |
Also he's planted the Dvorak thing with his DI. | Так же он скормил им историю о Дворжаке. |
It happened to Dvorak, Beethoven and Bruckner and Schubert. | Такое произошло с Дворжаком, Бетховеном, и Брукнером, и Шубертом. |
Just tell him I've been talking with Dvorak and that I've got the photos - he'll come. | Просто скажи, что я говорил с Дворжаком у меня есть фотографии - и он придет. |