Yuri Dvorak can take care of himself. | Юрий Дворжак может заботиться о себе. |
Smetana, Dvorak, even Friml's "Donkey Serenade". | Сметана, Дворжак, даже "Ослиная серенада" Фримла |
AND THE MUSIC, AND BRAHMS AND BEETHOVEN AND BACH AND - AND DVORAK. | И музыка, и Брамс, и Бетховен, и Бах, и Дворжак. |
His name is Yuri Dvorak. | Его имя Юрий Дворжак. |
American violinist Maud Powell was the first white solo concert artist to perform classical arrangements of spirituals in concerts, and that is where she also interpreted classical and contemporary pieces by composers like Dvorak and Sibelius. | Американская скрипачка Мод Пауэлл (англ. Maud Powell) была первой сольной исполнительницей духовной афроамериканской музыки не афроамериканского происхождения, на своих концертных выступлениях она также давала свои интерпретации фрагментов классических и современных произведений таких композиторов, как Дворжак и Сибелиус. |
Beerntsen told Deputy Dvorak and the sheriff that she was unable to read the statement because of her blurred vision. | Бёрнтсен сказала помощнику Дворак и шерифу, что она не может прочитать показания, поскольку плохо видит. |
Obviously, Dvorak and Wagner are not Zappa and the Stones. | Безусловно, Дворак и Вагнер - это не Заппа и Стоунз. |
Are you set to proceed, Mr. Dvorak? | Вы готовы начать, г-н Дворак? |
My name is... Frank and my Dad's name is... Dvorak Tsargentzki! | Мое имя Фрэнк, а папу зовут Дворак Тсаджински. |
The pattern standardized by the ANSI differs from the original or "classic" pattern devised and promulgated by Dvorak. | Раскладка, принятая ANSI, отличается от оригинальной («классической») раскладки, которую создал сам Дворак. |
The conductor, Lorin Maazel, who chose a program of Wagner, Dvorak, Gershwin, and Bernstein, was less cynical. | Дирижер Лорин Маазель, который выбрал программу Вагнера, Дворака, Гершвина и Бернштейна, был менее циничен. |
They hit Nicholi Dvorak. | Они убили Николая Дворака. |
The Apple III used a keyboard-pattern file loaded from a floppy disk: the standard system-software package included QWERTY and Dvorak layout files. | Компьютер Apple III использовал раскладку, загруженную с дискеты: стандартный пакет программ включал файлы как раскладки QWERTY, так и клавиатуры Дворака. |
(a) Daisy: 13-17 January; intensity of 5.5 degrees on the Dvorak scale; winds sustained for 10 minutes at a speed of 160 km/h with gusts of 250 km/h; | а) циклон "Дейзи", прошедший 13-17 января с интенсивностью в 5,50 по шкале Дворака; сопровождался 10-минутными ветровыми вихрями с максимальной скоростью до 160 км/ч и порывами до 250 км/ч; |
During its early days, the Macintosh could be converted to the Dvorak pattern by making changes to the "System" file: this was not easily reversible and required restarting the machine. | Самые первые Макинтоши могли быть настроены на раскладку Дворака изменениями в файле System: переключаться между раскладками было непросто и после модификаций требовалась перезагрузка компьютера. |
Due to YubiKeys using raw keyboard scan codes in USB HID mode, there can be problems when using the devices on computers that are set up with different keyboard layouts, such as Dvorak. | В связи с тем, что ключи YubiKey в режиме USB HID используют скан-коды, могут возникнуть проблемы при использовании ключей на компьютерах с отличающейся раскладкой клавиатуры, напр. Dvorak. |
Apple also includes a Dvorak variant they call "Dvorak - Qwerty". | Apple также включили в комплектацию вариант, который сами разработчики называют «Dvorak - Qwerty Command». |
We're talking about Dvorak, how it was lucky he didn't become a butcher but a composer who conquered the world. | Мы говорили о Дворжаке, о том, как хорошо, что он не стал мясником а стал композитором, потрясшим мир. |
Also he's planted the Dvorak thing with his DI. | Так же он скормил им историю о Дворжаке. |
It happened to Dvorak, Beethoven and Bruckner and Schubert. | Такое произошло с Дворжаком, Бетховеном, и Брукнером, и Шубертом. |
Just tell him I've been talking with Dvorak and that I've got the photos - he'll come. | Просто скажи, что я говорил с Дворжаком у меня есть фотографии - и он придет. |