Английский - русский
Перевод слова Durst

Перевод durst с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дерст (примеров 77)
Our first witness, Your Honor, is Bob Durst. Наш первый свидетель, Ваша Честь - Боб Дерст.
Mr. Durst is anxious to get to Texas to defend himself on the charges pending there. Мистер Дерст желает выступить в свою защиту против обвинений, выдвинутых в Техасе.
I don't think Bob Durst is the kind of man that kills for the thrill of the kill. По-моему, Боб Дерст не из тех, кто убивает из спортивного интереса.
Mr. Durst, you heard the neighbor say that she heard two shots, didn't you? Мистер Дерст, ваша соседка слышала два выстрела, да?
Douglas Durst is the chairman of the Durst Organization, one of the most powerful companies in Manhattan real estate for almost a century. Дуглас Дерст - глава совета директоров "Дерст Организэйшн", одной из влиятельнейших строительных компаний на Манхэттене за прошедший век.
Больше примеров...
Дерстом (примеров 5)
Texas authorities aren't the only ones interested in Durst. Дерстом интересуется не только полиция Техаса.
Jeanine Pirro was going to use a new investigation of Robert Durst to further her career. Джанин Пирро собиралась при помощи нового дела над Робертом Дерстом продвинуться по карьерной лестнице.
Man: When did you first meet Robert Durst? Когда вы познакомились с Бобом Дерстом?
Did you discuss the reopening of the investigation with Mr. Durst, before you were married? До замужества вы обсуждали возобновление дела с мистером Дерстом?
In the first interview with Wright, Mr. Durst stated that he called from his own house. На первой встрече с мистером Дерстом мистер Райт узнал, что тот звонил из дома.
Больше примеров...
Дёрсту (примеров 6)
The band allowed Fred Durst and DJ Lethal to explore their hip hop origins by recording a song with the rapper. Группа позволила Фреду Дёрсту и DJ Lethal исследовать своё происхождение в хип-хопе, записав песню с рэппером.
"What I didn't realize is that I unwittingly saw what would have allowed Robert Durst to make a fake driver's license." «Я не понял, что я невольно увидел, эти вещи позволили Роберту Дёрсту сделать поддельную водительскую лицензию».
Orleans Parish District Attorney Leon Cannizzaro commented that, in light of prior convictions that could influence Durst's sentencing, "ust for those gun charges here in Louisiana, could face up to life in prison". Адвокат округа Орлеан, Леон Канниццаро, в свете предыдущих заявлений, которые могут повлиять на вынесение приговора Дёрсту, прокомментировал: «Только за эти обвинения в отношении оружия здесь, в Луизиане, может оказаться в тюрьме».
Late that same day, Louisiana State Police filed charges against Durst for being a felon in possession of a firearm and for possession of a firearm with a controlled substance, forestalling his immediate return to California. Позднее, в тот же день, полиция штата Луизиана предъявила Дёрсту обвинения в хранении огнестрельного оружия и владении огнестрельным оружием с контролируемым веществом, предупредив его о немедленном возвращение в Калифорнию.
Police discovered a UPS tracking number, which led to an additional $117,000 cash in a package sent to Durst by a friend in New York, which was seized after his arrest. Полиция обнаружила номер отслеживания почтового сервиса UPS, который привёл к дополнительным денежным средствам в размере 117000 долларов в посылке, отправленной Дёрсту женщиной (не его женой) в Нью-Йорк, которая была изъята после его ареста.
Больше примеров...
Дёрста (примеров 31)
The FBI arrested Durst in New Orleans on the same day as the final episode was broadcast. ФБР арестовало Дёрста в Новом Орлеане в тот же день, когда был выпущен последний эпизод.
The New York State Police quietly re-opened the criminal investigation into the disappearance in 1999, searching Durst's former South Salem residence for the first time. Полиция штата Нью-Йорк возобновила уголовное расследование в связи с исчезновением в 1999 году, впервые посетив бывшую резиденцию Дёрста в Южном Салеме.
In failing to produce the arresting officers subpoenaed for a probable cause hearing, Durst's attorneys charged that Louisiana prosecutors engaged in a "misguided attempt to conceal the facts from the court, the defendant, and the public." Из-за невручения повестки должностным лицам, вызванным в суд для возможного слушания по делу, адвокаты Дёрста обвинили прокуроров Луизианы в «ошибочной попытке скрыть факты из суда, ответчика и общественности».
McCormack's brother James had attempted in October 2015 to file a wrongful death suit against Durst on behalf of his mother, but was challenged by one of his sisters, who holds her mother's power of attorney. Другой её брат, Джеймс МакКормак, попытался в октябре 2015 года подать иск против Дёрста от имени своей матери, но ему отказала одна из его сестёр, которая представляет права их матери.
On December 24, 2000, Berman, a longtime friend of Durst who had facilitated his public alibi after McCormack's disappearance and who had recently received $50,000 from Durst, was found murdered execution-style in her home in Benedict Canyon, California. 24 декабря 2000 года Берман, давняя подруга Дёрста, которая помогла ему с алиби после исчезновения Кэти МакКормак и недавно получившая от Роберта 50000 долларов, была найдена казнённой в своём доме в Каньоне Бенедикта, Калифорния.
Больше примеров...