WFP disembarked a food shipment in Durres under the protection of the force. |
Под охраной сил МПП произвела отгрузку продуктов питания в Дурресе. |
At present, there are eight centres for vocational training, operating in Shkoder, Tirana, Durres, Elbasan, Korce and Tepelena. |
В настоящее время существует восемь центров профессиональной подготовки, действующих в Шкодере, Тиране, Дурресе, Эльбасане, Корче и Тепелене. |
An Italian naval unit has been stationed in Durres since 19 June 1997 for logistic support to the OSCE missions. |
С 19 июня в Дурресе развернуто подразделение итальянских военно-морских сил, призванное обеспечивать миссиям ОБСЕ материально-техническую поддержку. |
Of the perhaps 25,000 refugees that have crossed into Albania, many have moved abroad, and significant numbers have taken refuge in Tirana and Durres. |
Из, пожалуй, 25000 беженцев, которые пересекли границу и перешли в Албанию, многие уехали за рубеж, и большое число других беженцев нашли убежище в Тиране и Дурресе. |
During the emergency, UNHCR required additional space and rented various warehouses in Durres from the same company. |
В период чрезвычайной ситуации УВКБ потребовались дополнительные помещения, в связи с чем у той же компании в Дурресе были арендованы различные складские помещения. |