Английский - русский
Перевод слова Dumbass

Перевод dumbass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тупица (примеров 65)
She is better than you, dumbass. Она и есть лучше тебя, тупица.
Yeah, well, deputy dumbass is one of them as well. Да, ну, тупица помощник шерифа был одним из них.
You got it, dumbass, what shall be done? Понял, тупица, что полагается?
Oh, yeah, it goes with my big brain, dumbass! Он прилагается к моим большим мозгам, тупица!
You're still a dumbass. Ты все еще тупица.
Больше примеров...
Придурок (примеров 30)
I'm a cop, you dumbass. Я коп, ты, придурок.
Thank you for telling me that in the last session, dumbass. Спасибо, что предупредил на последнем сеансе, придурок.
Everything comes out of nowhere when your headlights are off, dumbass! Что угодно выскочит из неоткуда, когда у тебя фары выключены, придурок!
I got you, dumbass! Я сделал тебя придурок!
Your little animals are escaping, dumbass. Твои животные убегут, придурок.
Больше примеров...
Дебил (примеров 13)
Whales are mammals: they don't need water to breathe, dumbass. Киты - млекопитающие: им для дыхания вода не нужна, дебил.
We didn't get rescued, dumbass. Никто нас не спас, дебил.
To store grain, dumbass. Чтобы хранить зерно, дебил.
We didn't miss anything, you dumbass. Мы там были, дебил.
Dumbass, I'm not talking about driving it across the border. Ты дебил, не надо лезть через границу
Больше примеров...
Дубина (примеров 9)
That was the point, dumbass. В этом и смысл, дубина.
That's a fig, dumbass. Это инжир, дубина.
It's this finger, dumbass. Этим пальцем, дубина.
You are very lucky, dumbass Тебе честь оказана дубина это
You are very lucky, dumbass This gun is special Тебе честь оказана, дубина... это именное оружие.
Больше примеров...
Кретин (примеров 10)
Maybe I should - maybe I should take my business card and change it to "Connor Dumbass," Может, я возьму свою визитку и напишу "Коннор Кретин"?
You dumbass, you're under arrest. Ты кретин, ты арестован.
Well, you lied, dumbass. Ты соврал, кретин.
There you are, tapping on some little box... while the real shit is happening all around you, dumbass. Пока ты стучишь пальцами по кнопкам, настоящие дела творятся вокруг, кретин.
We need a real piece of cannon fodder here, some spectacular dumbass willing to charge this machine gun nest, sacrifice his name and reputation, and then fuck off so Ezra can slide right in. Нам нужно настоящее пушечное мясо, какой-нибудь невероятный кретин, готовый кинуться к пулемёту, пожертвовать своим именем и репутацией, а потом съебаться, чтобы Эзра смог легко его заменить.
Больше примеров...
Болван (примеров 9)
It's so I can vote, dumbass. Чтобы я могла голосовать, болван.
Just not in our bedroom, you dumbass. Только не в нашей спальне, болван.
Lucky us, 50 million smartasses and we got the dumbass. Из 50-ти миллионов жуликов, нам попался такой болван!
Well, that's what wrenches are for, dumbass. Для чего, по-твоему, гаечный ключ, болван?
You're such a dumbass, Ты такой болван, ты даже не можешь сам себя спасти.
Больше примеров...
Идиот (примеров 8)
God, you're a dumbass. Боже, ну ты и идиот.
That was a jaguar, dumbass. Это ягуар, идиот.
Which dumbass is that? Что это за идиот?
It's a sublet, dumbass! Это субаренда, идиот!
Some dumbass did that last year. Один идиот крикнул, так они облили его чесночным соусом.
Больше примеров...