| So, dumbass, I heard you made a grad student throw up last night. | Ќу что, тупица, € слышала, что ты вчера в пух и прах разбил аспирантов. |
| Yeah, who's the dumbass now, Lana? | Ну и кто теперь тупица, Лана? |
| Brick, you're a lock, as usual, for "Dumbass of the Year" award. | Кирпич, тебе снова обеспечена награда "Тупица года". |
| You're a dumbass, you know that? | Ты тупица, в курсе? |
| And maybe he's a dumbass. | А может он просто тупица. |
| She wasn't talking to you, dumbass. | Она не с тобой говорит, придурок. |
| I'm in charge of you, dumbass, and I still like you enough to give you one good piece of advice... | Я в ответе за тебя, придурок, и ты все еще нравишься мне настолько, чтобы дать тебе один хороший совет. |
| I got you, dumbass! | Я сделал тебя придурок! |
| It doesn't work that way, dumbass! | Придурок, так не бывает! |
| Are you really crazy, dumbass? | Ты с дуба рухнул, придурок? |
| You're the one in summer school, dumbass. | Ты один в летней школе, дебил. |
| We didn't get rescued, dumbass. | Никто нас не спас, дебил. |
| Dumbass didn't know enough to shoot himself in the head. | Дебил не знал, что нужно в голову стрелять. |
| I'll show you "Dumbass"! | Я тебе сейчас дам "дебил"! |
| Dumbass, I'm not talking about driving it across the border. | Ты дебил, не надо лезть через границу |
| That was the point, dumbass. | В этом и смысл, дубина. |
| I don't have any kids, dumbass. | У меня нет детей, дубина. |
| It's this finger, dumbass. | Этим пальцем, дубина. |
| Dumbass already lost his job. | Дубина уже потерял свою работу. |
| You are very lucky, dumbass This gun is special | Тебе честь оказана, дубина... это именное оружие. |
| That's exactly what you just did, dumbass. | Ты только что сделал то же самое, кретин. |
| He's a dumbass, that's what happened. | Он - кретин, вот, что произошло. |
| I know you can't breathe, dumbass. | Знаю, что не можешь, кретин. |
| His mom makes him pay rent, dumbass. | Он платит матери за квартиру, кретин. |
| I mean, she acted like I was a total dumbass for even caring. | В смысле, она вела себя так, словно я полнейший кретин, которому на всех пофиг. |
| I'm trying to keep you alive, dumbass. | Я пытаюсь сохранить тебе жизнь, болван. |
| I know what a Baku is, you dumbass. | Я знаю, что такое Баку, болван. |
| Just not in our bedroom, you dumbass. | Только не в нашей спальне, болван. |
| Lucky us, 50 million smartasses and we got the dumbass. | Из 50-ти миллионов жуликов, нам попался такой болван! |
| It ain't no K-Mart Blue Light Special, dumbass. | Это тебе не товары по сниженным ценам в КиМарт, болван. |
| I never had a single thing to lose, dumbass. | Мне-то в любом случае было нечего терять, идиот. |
| That was a jaguar, dumbass. | Это ягуар, идиот. |
| It's an alpaca, dumbass. | Это альпака, идиот. |
| Which dumbass is that? | Что это за идиот? |
| It's a sublet, dumbass! | Это субаренда, идиот! |