| My name is Enid Fairley, and I am a dressmaker. | Меня зовут Энид Фэрли, и я портниха. |
| Before I select my next wardrobe, my dressmaker will give you samples. | А моя портниха будет высылать образцы новых нарядов. |
| The dressmaker took Mary's measurements. | Портниха сняла с Мэри мерку. |
| 20th of June. Monique Juteaux, 24, a dressmaker. | Моник Жюто, 24 года, портниха. |
| "dressmaker", she says. | "Я портниха", - говорит она. |
| I'm going to an English dressmaker at the Plaza Vieja. | Я собираюсь к портному из Англии в Плаза Вьеха. |
| My compliments to you and to your dressmaker. | Мое уважение вам и вашему портному. |
| Mom, why don't you just go see a dressmaker. | Мам, может, тебе лучше пойти к портному. |
| Should I maybe send it to the dressmaker? | Может быть, послать его портному? |
| I'm going to an English dressmaker at the Plaza Vieja. | Я поеду к английскому портному. |
| Irene, the dressmaker is here. | Ирэн, костюмер пришла. |
| But Tim is not a dressmaker. | Но Тим не костюмер. |
| He's a tailor or a dressmaker. | Он портной или костюмер. |
| Tonight I have to try my dress at the dressmaker's and... | Вечером у меня примерка платья у портного и... |
| I'm having her dressmaker's number. | У меня есть номер её портного. |
| The stamps are for my dressmaker's son. | Марки для сына моего портного. |
| I see you've changed your dressmaker. | Вижу, вы поменяли портного. |
| If I could examine it more closely, I might find a dressmaker's mark. | Если бы я взглянула повнимательнее, может, нашлась бы бирка портного. |